Play something for me Alicia... Benim için bir şey yapar mısın Alicia I just got something on my mind Aklımda bir şey var
Alicia: Speak on it girl Konuş hadi kızım
It's impossible İmkansız It's impossible to love you Seni sevmek imkansız If you don't let me know what you're feeling Neler hissettiğini bilmeme izin verirsen It's impossible for me to give you what you need İhtiyacın olanı sana vermem imkansız olur If you're always hidin' from me Benden saklanıyorsan
I don't know what hurt you Seni inciten nedir bilmiyorum I just, I wanna make it right Sadece düzeltmek istiyorum Cos boy I'm sick and tired of trying to read your mind Çünkü bebeğim, aklını okumaya çalışmak ben hasat ve yorgun ediyor
It's impossible (impossible) İmkansız Oh baby it's impossible for me to love you Ah bebeğim seni sevmek imkansız It's the way it is Bir yolu var It's impossible (impossible) Ama imkansız Oh baby it's impossible Ah bebeğim bu imkansız If you makin' it this way Yaparsan eğer, yolu budur
Impossible to make it easy Bunu kolayca yapmak imkansız If you always tryin' to make it so damn hard Bunu her zaman yapmayı denersen çok zorlaşır How can I, how can I give you all my love, baby Nasıl yapabilirim, tüm aşkımı sana nasıl verebilirim bebeğim
If you're always, always puttin' up your guard Hep senin bekçiliğini yaparsam
This is not a circus Bu bir sirk değil Don't you play me for a clown Benim için palyaçoluk yapar mısın? How long can emotions keep on goin' up and down Bu iniş çıkışlı duygular daha ne kadar uzun sürecek?
It's impossible (impossible) İmkansız Oh baby it's impossible for me to love you Ah bebeğim seni sevmek imkansız It's the way it is Bir yolu var It's impossible (impossible) Ama imkansız Oh baby it's impossible Ah bebeğim bu imkansız If you keep treating me this way Bana böyle davranmaya devam edersen Over, over (over and over) Biter biter
Impossible Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Impossible Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: