Du hast gelernt,
dass alles was dir wichtig ist,
niemand anderen interessiert.
Du glaubst immer noch,
dass alles Schöne rundherum,
nur den anderen passiert.
Hast dich und deine Welt
luftdicht verpackt.
Hast jede Leitung zu dir
einfach gekappt.
Bleib doch bei mir, bleib hier
und komm raus aus deinem Versteck.
Ich hab dich schon lang entdeckt!
Bleib doch bei mir, bleib hier
Und wenn du mich endlich lässt,
zeig ich dir, wie schön es hier ist!
Ich hab gespürt von Anfang an,
dass du besonders bist!
Und hab gehofft, wenn du mal Hilfe brauchst,
dass du mich helfen lässt.
Dass du mich und unsere Welt,
nicht nur besser verstehst.
Sondern jedesmal ein bisschen lieber,
mit mir dort hingehst.
Bleib doch bei mir, bleib hier
und komm raus aus deinem Versteck.
Ich hab dich schon lang entdeckt!
Bleib doch bei mir, bleib hier
Und wenn du mich endlich lässt,
zeig ich dir, wie schön es hier ist!
Wie Schön du bist.
Dass es nicht immer dunkel ist.
Und du nichts vermisst,
wenn du du selber bist!
Bleib doch bei mir, bleib hier
und komm raus aus deinem Versteck.
Ich hab dich schon lang entdeckt!
Bleib doch bei mir, bleib hier
Und wenn du mich endlich lässt,
zeig ich dir, wie schön es hier ist!
----------------------
Burada Kal
Sen öğrendin
Senin için neyin önemli olduğunu
Başka kimsenin ilgilenmediği
Sen her zaman inanırsın
Bütün güzelliklerin
Başkalarının çevresinde olduğuna
Seni ve senin dünyanı
Hava geçirmez şekilde sardım
Sana olan tüm çizgileri
Basitçe kestim
Evet burada benimle kal, burada kal
Ve saklandığın yerden dışarı çık
Seni uzun zaman önce keşfettim.
Evet burada benimle kal, burada kal
Ve sen beni nihayet terk ettiğinde
Buranın ne kadar güzel olduğunu sana göstereceğim
Başından beri hissettim
Senin özel olduğunu
Ve bir kez olsun yardıma ihtiyacın olduğunda
Yardım edebilmeyi umdum.
Sen beni ve bizim dünyamızı
Sadece daha iyi anlamıyor
Aynı zamanda her zaman biraz daha severek
Benimle oraya gidiyorsun
Evet burada benimle kal, burada kal
Ve saklandığın yerden dışarı çık
Seni uzun zaman önce keşfettim.
Evet benimle kal, burada kal
Ve sen beni nihayet terk ettiğinde
Buranın ne kadar güzel olduğunu sana göstereceğim
Senin ne kadar güzel olduğunu
Her zaman karanlık olmadığını
Ve sen yalnız olduğunda
Hiçbir şeyi özlemezsin.
Bleib Hier Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Bleib Hier Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: