Sometimes I will, then again I think I won't
Bazen yapacağım, sonra yine yapmayacağımı düşünürüm
Sometimes I will, then again I think I won't
Bazen yapacağım, sonra yine yapmayacağımı düşünürüm
Sometimes I do, then again I think I don't
Bazen yaparım, sonra yine yapmadığımı düşünürüm
Well I looked at my watch, it was 9:21
Eh saatime baktım, 9:21'di
We was at a rock'n'roll dance having nothing but fun
Rock n roll dansından bir şey yapmayıp eğleniyorduk
And we rolled, reelin' and a rockinVe yuvarlandık, sararak ve sallanarak
We was reelin' and rockinSarıyorduk ve sallanıyorduk
Rollin' till the break of dawn
Şafak vaktine kadar yuvarlanıyorduk
Well I looked at my watch, it was 9:32
Saatime baktım, 9:32'ydi
There's nothing I'd rather do than dance with you
Seninle dans etmekten başka isteğim yok
And we rolled, reelin' and a rockinVe yuvarlandık, sararak ve sallanarak
We was reelin' and rockinSarıyorduk ve sallanıyorduk
till the break of dawn
Şafak vaktine kadar
Well I looked at my watch, it was 9:43
Saatime baktım, 9:43'tü
And everytime I spinned she spinned with me
Ve her an döndüm o da benimle döndü
And we reeled, reelin' and rockinVe sardık, sararak ve sallanarak
We was reelin' and rockinSarıyorduk ve sallanıyorduk
Rollin' till the break of dawn
Şafak vaktine kadar yuvarlanıyorduk
Well I looked at my watch, it was 9:54
Saatime baktım, 9:54'tü
I said, " Dance ballerina girl, go go go!"
Dedim ki, "Dans et, balerin kız, git git git!"
And we rolled, reelin' and a rockinVe yuvarlandık, sararak ve sallanarak
We was reelin' and rockinSarıyorduk ve sallanıyorduk
Rollin' till the break of dawn
Şafak vaktine kadar yuvarlanıyorduk
Well I looked at my watch, it was 10:05
Saatime baktım, 10:05'ti
Man, I didn't know if I was dead or alive
Dostum, ölü ya da diri olduğumu bile bilmiyordum
And I was rollin', reelin' and rockinVe yuvarlanıyordum, sararak ve sallanarak
We was reelin' and rockinSarıyorduk ve sallanıyorduk
Rollin' till the break of dawn
Şafak vaktine kadar yuvarlanıyorduk
Well I looked at my watch, it was 10:26
Saatime baktım, 10:26'ydı
But I'm gonna keep on dancing toll I get my kicks
Ama bir yerlerim acıyana kadar dans etmeye devam edeceğim
And we reeled, reelin' and rockinVe sardık, sararak ve sallanarak
We was reelin' and rockinSarıyorduk ve sallanıyorduk
Rollin' till the break of dawn
Şafak vaktine kadar yuvarlanıyorduk
Well I looked at my watch, it was 10:28
Saatime baktım, 10:28'di
I gotta get my kicks before it get too late
Geç olmadan bir yerlerim acımalı
And we reeled, reelin' and rockinVe sardık, sararak ve sallanarak
We was reelin' and rockinSarıyorduk ve sallanıyorduk
Rollin' till the break of dawn
Şafak vaktine kadar yuvarlanıyorduk
Well I looked at my watch, it was 10:29
Saatime baktım, 10:29'du
I had to hold her hand, she was still holding mine
Elini tutmalıydım, hala benimkini tutuyordu
And we reeled, reelin' and rockinVe sardık, sararak ve sallanarak
We was reelin' and rockinSarıyorduk ve sallanıyorduk
Rollin' till the break of dawn
Şafak vaktine kadar yuvarlanıyorduk
Well I looked at my watch and to my surprise
Saatime baktım ve heyecanıma
I was dancing with a woman that was twice my size
Benden iki beden büyük kadınla dans ediyordum
I was reelin', reelin' and rockinSarıyordum, sarıyordum ve sallanıyordum
I was reelin' and a rockinsarıyordum ve sallanıyordum
Rollin' till the break of dawn
Şafak vaktine kadar yuvarlanıyordum
Well I looked at my watch and it was time to go
Saatime baktım ve gitme zamanıydı
The bandleader said " We ain't playing no more "
Grup lideri dedi ki "Daha çalmıyoruz"
And we reeled, reelin' and rockinVe sardık, sararak ve sallanarak
We was reelin' and rockinSarıyorduk ve sallanıyorduk
Rollin' till the break of dawn
Şafak vaktine kadar yuvarlanıyorduk
Reelin' And Rockin' Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Reelin' And Rockin' Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Reelin' And Rockin' Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler