i like my loneliness yalnızlığımdan hoşlanıyorum and the thoughts it brings ve onun getirdiği düşüncelerden for darkness can sometimes be a pleasure to me karanlık ise benim için bazen bir zevk olabilir i stand around on the outside dışarıda ayaktayım i'll be peering from the edge kenar çizgisinden bakıyor olacağım looking for the answers to the questions i'll never ask asla sormayacağım soruların cevaplarını arıyor olacağım it's from this place we find our peace huzurumuzu bulduğumuz bu yerden and reconcile our bitterness ve acılığımızı barıştırdığımız we have to, we have to zorundayız, zorundayız break, break, break, break kırmalıyız, kırmalıyız, kırmalıyız (ah ah ah ah) wash away yıka gitsin (ah ah ah ah) wash away yıka gitsin it's from this loneliness bu yalnızlıktan and the fear it brings ve onun getirdiği korkudan that new doors can open up yeni kapılar açılabilir and be a savior to me ve bana bir kurtarıcı olabilir so i'll open my mind, open my heart öyleyse zihnimi açacağım, kalbimi açacağım it's the only way to breathe nefes almamın tek yolu bu 'it's just a trick of the light,' she says 'sadece bir ışık oyunu' diyor o so don't panic, don't panic panik yapma, panik yapma it's from this place we find our peace huzurumuzu bulduğumuz bu yerden and reconcile our bitterness ve acılığımızı barıştırdığımız we have to, we have to zorundayız, zorundayız break, break, break, break kırmalıyız, kırmalıyız, kırmalıyız (ah ah ah ah) wash away yıka gitsin (ah ah ah ah) wash away yıka gitsin 'it's just a trick of the light,' she says 'sadece bir ışık oyunu' diyor o wash away yıka gitsin 'it's just a trick of the light,' she says 'sadece bir ışık oyunu' diyor o wash away yıka gitsin don't panic panik yapma don't panic panik yapma don't panic panik yapma it's just a trick of the light sadece bir ışık oyunu don't panic panik yapma don't panic panik yapma (ah ah ah ah) wash away yıka gitsin (ah ah ah ah) wash away yıka gitsin 'it's just a trick of the light,' she says 'sadece bir ışık oyunu' diyor o don't panic, don't panic panik yapma, panik yapma wash away yıka gitsin 'it's just a trick of the light,' she says 'sadece bir ışık oyunu' diyor o don't panic, don't panic panik yapma, panik yapma wash away yıka gitsin Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com