Cinematics - Hard For Young Lovers

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
You told me you were leaving

Bana gittiğini söyledin

With a note pinned to my bookcase

Kitaplığıma iliştirdiğin notta

You said you could not bring yourself

Bunu yüzüme söyleyecek

To tell me to my face

cesareti bulamadığını söyledin

Too many cold summers have passed

Çok fazla soğuk yaz geçti

Since we were last in love

Son aşık olmamızdan beri

And i've laboured too long in the rain for too little

Çok az şey için yağmurun altında çok fazla çalıştım

You need more now than i can give

Şimdi sana verebildiğimden fazlasına ihtiyacın var

More than i can show for the time i've spent

Harcadığım tüm vakitte gösterebildiğimden fazlasına

With my brothers-in-arms but trouble and pain

Silah arkadaşlarımla birlikte ama sorun ve acı

You said you left your share of the rent

Kiranın sana düşen kısmını bıraktığını söyledin

Between victor hugo and maynard Keynes

Victor Hugo ve Maynard Keynes arasına



I just miss you

Sadece seni özlüyorum

There's nothing left round here

Burada başka hiçbirşey kalmadı

And i just miss you

Ve sadece seni özlüyorum

Times are hard for young lovers

Zaman genç aşıklar için zor

And i just miss you

Ve sadece seni özlüyorum

You told me not to try and find you

Seni bulmaya çalışmamamı söyledin

If i ever cared about you

Eğer seni biraz olsun önemsediysem

If i could, i'd remind you

Yapabilseydim, sana hatırlatırdım

Of the fine times i will have without you

İyi zamanları sensiz geçireceğim

I'd love to say you've been a fool

Aptallık ettiğini sana söylemek isterdim

But i don't know that i could say it and mean it

Ama söyleyebileceğimi yada ima edebileceğimi bilmiyorum

The truth is you're a saint to have seen it this far

Gerçek ise sen bunu çoktan görmüş olan bir azizdin

Just sitting, staring at the walls with me

Sadece benimle oturup duvarlara bakarken



I've got nowhere to be tomorrow

Yarın olacağım hiçbir yer yok

Maybe at the bottom of the river

Belki nehrin dibi olabilir

The state that i'm in, no mortal sin

İçinde bulunduğum hal, fani bir günah değil

Could hold me here now

Şimdi burada bana sarılabilir miydin

Now the union's set a course for sorrow

Şimdi bağlantı üzüntü için bir akış yönü hazırladı

Maybe i'll paint pictures of my father

Belki babamın resimlerini çizerim

You know i had to make a stand

Biliyorsun bir taraf tutmalıydım

If that old beast had to die

Eğer bu yaşlı canavar ölmek zorundaysa

Did they have to stab it with that glint in their eye?

Gözlerinde bu parıltıyla mı onu bıçaklamaları gerekiyordu?

Did they have to look so bloody happy?

Böylesine lanet mutlu gözükmeleri mi gerekiyordu?

I just miss you

Sadece seni özlüyorum

There's nothing left round here

Burada başka hiçbirşey kalmadı

And i just miss you

Ve sadece seni özlüyorum

Times are hard for young lovers

Genç aşıklar için zor zamanlar

And i just miss you

Ve sadece seni özlüyorum



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Hard For Young Lovers Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: