I ran away from you, now look how far I've got.
I shared some secrets that I hope you'd keep,
They're words that don't come out.
And I should've crashed the car the night I drove alone.
Escape from August cold.
And you talk like someone else.
I ran away from you, and now something's killing me.
You hang me up as a souvenir of what I couldn't be.
And I should've crashed the car when I was all alone.
Escape from all I know.
And you talk like someone else.
Video
Try to align
Türkçe
Tek Başıma Sürdüğüm Gece
Senden kaçtım,simdi ne kadar uzaklaştığıma bir bak
Seninle saklamanı umduğum sırlarımı paylaştım
Onlar ağzımdan çıkmayan sözler.
Ve tek başıma sürdüğüm gece arabayı parçalamalıydım.
Ağustos soğuğundan kurtulmak.
Ve sen başka biri konuşuyorsun.
Senden kaçtım,ve şimdi bir şey beni öldürüyor.
Beni asla olamadığım bir hatıra olarak astın.
Ve tek başıma sürdüğüm gece arabayı parçalamalıydım.
Tüm bildiklerimden kaçmak.
Ve sen başka biri gibi konuşuyorsun.
The Night That I Drove Alone Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Night That I Drove Alone Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
The Night That I Drove Alone Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler