Cody Simpson - Cry Me A River

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
You were my sun 

Güneşimdin sen 



You were my earth 

Dünyam sendin 



But you didn't know all the ways I loved you, no 

Bilmedin ama, seni sevdiğim yollari, hayir bilmedin 



So you took a chance 

Derken şansını denedin 



And made other plans 

Ve bambaşka hayaller kurdun 



But I bet you didn't think that they would come crashing down, no 

Ama eminim tüm bunların çökeceğini tahmin etmezdin, hayır etmezdin 



You don't have to say, what you did, 

Anlatmak zorunda değilsin ne yaptığını 



I already know, I found out from him 

O'nun yüzünde keşfettiğim şeylerden zaten biliyorum. 



Now there's just no chance, for you and me, there'll never be 

Sen ve benim için hiç şans yok şimdi, hiçbir zaman da olmayacak 



And don't it make you sad about it 

Üzüyor seni de, değil mi? 



You told me you loved me 

Beni sevdiğini söylemiştin 



Why did you leave me, all alone 

Neden bıraktın beni bir başıma 



Now you tell me you need me 

Sana ihtiyacım var, diyorsun şimdi de 



When you call me, on the phone 

Beni aradığında, telefonda 



Girl I refuse, you must have me confused 

With some other guy 

Sana evet diyemem, kadınım 

Korkarım allak bullak etmişsin kafamı başka bir adamla 



Your bridges were burned, and now it's your turn 

Köprülerin yakıldı, sıra sende artık 



To cry, cry me a river 

Ağlamak için, ağla benim için nehirler gibi 



Cry me a river-er 

Cry me a river 

Cry me a river-er, yea yea 

ağla benim için nehirler gibi 

ağla benim için nehirler gibi 

ağla benim için nehirler gibi,ye ye 







I know that they say 

That somethings are better left unsaid 

Biliyorum derler ki, bazı şeyleri söylememek, 

Daha iyi olur söylemektense onları 



It wasn't like you only talked to him and you know it 

Biliyorsun; hiç de sırf konuşuyor gibi durmuyordunuz onunla 



(Don't act like you don't know it) 

(sakın bilmemezlikten gelme) 



All of these things people told me 

Keep messing with my head 

Kafamı karıştırıp duruyor 

Anlatılan onca şey 



(Messing with my head) 

(kafamla birlikte karışıyor) 



You should've picked honesty 

Dürüstlüğü seçmeliydin 



Then you may not have blown it 

Belki o zaman bırakmayabilirdin onu 



(Yea..) 



Oh 

(Oh) 



The damage is done 

So I guess I be leaving 

Zarar verildi 

Artık ayrılsam iyi olacak



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Cry Me A River Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: