swallowed in the sea DENİZDE BOĞULMAK You cut me down a tree and brought it back to me Bana bir ağaç kestin ve geri getirdin onu bana and that's what made me see where I was going wrong ve işte bu bana yaptığım yanlışı gösteren şey oldu You put me on a shelf and kept me for yourself Beni bir rafa koydun ve kendine bağladın I can only blame myself, you can only blame me Sadece kendimi suçlayabilirim sende sadece beni… and I could write a song a hundred miles long ve 100lerce millik bir şarkı yazabilirdim Well that's where I belong and you belong with me Ki orası senin bana benim de sana ait olduğum yerdir and I could write it down or spread it all around ve bunu saklayabilirim ya da her yere saçabilirim Get lost and then get found or swallowed in the sea Kaybettim sonra buldum ya da denizde boğuldum
You put me on a line and hung me out to dry Beni sıraya dizdin kurutmak için astın( beni sen adam ettin dio yani) Darling that's when I decided to go to see you Canım, seni görmeye gelmeye kara verdiğimde You cut me down to size and opened up my eyes Beni çarptın ve gözlerimi açtın( ilk görüşte aşık oldum dio) Made me realize what I could not see Göremediğim şeyin farkına varmama neden oldun
and I could write a book, the one they'll say that shook the world ve bir kitap yazabilirdim onların söyleyeceği tek şey dünyayı sarsan and then it took, it took it back from me ve sonra onu benden aldın geri and I could write it down and spread it all around onu yazıp her yere dağıtabilirdim Get lost and then get found and you'll come back to me Kayboldun bulundun sonra ve bana geri döneceksin Not swallowed in the sea Denizde boğulmadan
Oohhhhh Ahhhhhh
and I could write a song a hundred miles long 100lerce metre uzunluğunda bi şarkı yazabilirdim Well that's where I belong and you belong with me Ki orası senin bana benim de sana ait olduğum yerdir The streets you're walking on, a thousand houses long 1000lerce ev uzunluğundaki sokaklarda yürüyorsun ya sen Well that's where I belong and you belong with me Ki oraları senin bana benim de sana ait olduğum yerler Oh what good is it to live with nothing left to give İyi olan şey geriye bir şey bırakmaz Forget but not forgive, not loving all you see Unut ama sakın affetme her gördüğüne aşık olma sakın Oh the streets you're walking on a thousand houses long 1000lerce ev uzunluğundaki sokaklarda yürüyorsun Well that's where I belong and you belong with me Ki oraları senin bana benim sana ait olduğum yerler Not swallowed in the sea Denizde boğulunmayacak
You belong with me, not swallowed in the sea Bana aitsin denizde boğulmayacaksın Yeah you belong with me Evet benimsin
Not swallowed in the sea. Denizde kaybolmak yok by ilkay doğan
Swallowed In The Sea Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Swallowed In The Sea Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Swallowed In The Sea Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler