There is a place, it has a face and he was walking out the door.
Orda bir yer var, bir yüzü var ve kapının dışında yürüyor
His mother said she was ashamed, because he had no place to go.
Annesi onun utandığını söyledi çünkü gidecek bir yeri yoktu
He was afraid, and I was fine, he wanted peace of mind.
O korkmuştu ve ben iyiydim, o gönül rahatlığı istiyordu.
Three times turn, and you're gone, and you're gone
Üç kere döndün ve gittin ve gittin
You are free, you are free, Its a long way home
Özgürsün, özgürsün, evin yolu uzun
what have we done, was it wrong? Was it wrong?
Her ne yaptıysak, yanlışımıydı? Yanlışımıydı?
Was it me? Can't you see it's a long way home?
O ben miydim? Göremiyor musun evin yolu uzun
There is a snake, he will awake, and he will get you off the floor.
Orada bir yılan var, uyanacak ve seni pistin dışına sürecek
You'll start to shake, your friends will sweat,
Sarsılmaya başlayacaksın, arkadaşların terleyecek
You are high you will forget.
Kafan güzel, unutacaksın
She is afraid, cause you are dying, but you have got your peace of mind.
O korkuyor çünkü ölüyorsun ama senin gönül rahatlığın yerinde
Three times turn, and you're gone, and you're gone
Üç kere döndün ve gittin ve gittin
You are free, you are free, Its a long way home
Özgürsün, özgürsün, evin yolu uzun
what have we done, was it wrong? Was it wrong?
Her ne yaptıysak, yanlışımıydı? Yanlışımıydı?
Was it me? Can't you see it's a long way home?
O ben miydim? Göremiyor musun evin yolu uzun
And I won't make your dreams come true, it's all you.
Ve ben senin hayallerini gerçekleştirmeyeceğim, onlar senin
You've got to change your lonely ways to make it through.
Ve bunun üstesinden gelmek için, yalnız yollarını değiştirmelisin
You found a place in outer space and you don't hurt anymore.
Diğer tarafta bir yer buldun ve artık incinmeyeceksin
Your lovely hand has slipped away, and there is nothing left to say.
Senin sevimli ellerin süzülüp gitti ve geriye söyleyecek bir şey bırakmadı
And we are born of yellow sand, there is no plan there is no end.
Ve biz sarı kumda doğduk, orada planda yok son da yok
Three times turn, and you're gone, and you're gone
Üç kere döndün ve gittin ve gittin
You are free, you are free, Its a long way home
Özgürsün, özgürsün, evin yolu uzun
All night long, I was wrong, I was wrong, it was me
Onca gece boyunca, hatalıydım, hatalıydım, o bendim
Can't you see it's a long way home?
Göremiyor musun evin yolu uzun
It took a million miles to see that smile,
Bu gülüşü görmek bir milyon mil aldı
Oh don't touch it's too much,
Dokunma, bu çok fazla
to break it and send you home, afraid of love afraid you might get hurt,
Bunu kırmak ve seni eve göndermek, aşkın korkusu incinebileceğinin korkusu
Oh good luck, don't get stuck,
İyi şanslar, zorlanma
Turn around before you can't go back
Dön etrafında geri dönemeden evvel
Under The Tracks Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Under The Tracks Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Under The Tracks Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler