Colonel Reyel - Toutes Les Nuits

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
J'arrive pas à te l'avouer mais je suis tombé sous ton charme,

J'ai trop lutté contre mes sentiments je dépose les armes

C'est sans doute ce qu'on appelle l'Amour,

Qui aurait pu dire que je connaitrai ça un jour ?



J'ai pas le courage de te le dire en face

Je profite de cet instant pour briser la glace

Oh, j'ai trop de fierté ça m'agace

Finalement peut-être que je ne suis pas assez coriace



Faut que tu saches que…



(Refrain:)

Toutes les nuits je pense à toi

Toutes les nuits je rêve de nous deux

Toutes les nuits je pense à toi

Tout près de moi je nous vois tous les deux

(x2)



Dès que la nuit tombe, tu es dans mes rêves

Je m'imagine à tes cotés, embrassant tes lèvres

Sois ma maîtresse, apprends-moi, je serai ton élève, girl

J'aimerais être celui veux-tu être celle

T'es la seule et l'unique avec qui je veux vivre

J'espère qu'on finira ensemble à la fin du livre

Laisse moi t'avouer ce que je ressens

Je t'ai dans la tête et dans le sang, my girl



(Refrain)



Je voudrais passer des heures à te caresser

Ton parfum, ta chaleur, j'en ai jamais assez

Je te promets que je te dirai jamais rien de déplacé

Prêt à faire des efforts, je suis prêt à me dépasser

Je sais que t'aurais jamais pensé

Que je t'avouerais que t'es dans mes pensées

Je combats ma timidité

Baby, ma baby, pour toi je viens chanter, girl



(Refrain)



Pas une nuit sans que je pense à toi

Tu illumines ma vie et tu m'inspires la joie

Chaque jour qui passe, tu habites mes nuits, non ça ne change pas



(Refrain x5)





----------------------------------------------

Türkçe

bütün gece



sana itiraf edemiyorum ama çekiciliğine kapıldım

duygularımla çok savaştım ama silahlarımı bırakıyorum

hiç kuşkusuz buna aşk diyoruz

bir gün yaşayacağımı kim söyleyebilirdi ki?



yüzüne söylemeye cesaretim yok

buzu eritmek için bu anın zevkini çıkarıyorum

oh!çok gururluyum,bu beni mahvediyor

nihayetinde belki de az inatçı değilim



bilmelisin



(nakarat)

bütün gece seni düşünüyorum

bütün gece ikimizi hayal ediyorum

bütün gece seni düşünüyorum

hemen yanıbaşımda hep ikimizi görüyorum



gece başlar başlamaz sen rüyalarımdasın

dudaklarını öperek her yanını hayal ediyorum

öğretmenim ol,beni tanı,öğrencin olacağım kız

bu olmayı isterdim sen bu olmayı ister misin

birlikte yaşamak istediğim tek kişi sadece sensin

umarım kitabın sonunu birlikte bitiririz

bırak da ne hissediyorsam sana itiraf edeyim

aklımdasın, kanımdasın kızım



nakarat



saatlerce seni okşamayı isterdim

parfümün,sıcaklığın hiç bir zaman bana yetmedi

seni hiç bir şeye değişmeyeceğime yemin ediyorum

mücadeleye ve kendimden geçmeye hazırım

itiraf edeceğimi,aklımda olduğunu

hiç bir zaman düşünmediğini biliyorum

çekingenliğimi yenmeye çalışıyorum

bebek ,bebeğim,senin için şarkı söylemeye geldim kız



nakarat



seni düşünmediğim tek bir gece yok

hayatımı aydınlatıyorsun ve bana sevinç veriyorsun

geçen her gün,gecelerimde yaşıyorsun,hayır bu değişmedi



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Toutes Les Nuits Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: