En Sevilla hay una casa,
Sevilla'da bir ev var
y en la casa una ventana
Ve evde bir pencere
y en la ventana una niña
Ve pencerede bir kız,
que las rosas envidiaban.
Güllerin kıskandığı.
Por la noche, con la luna,
Geceleyin, ay ile
en el río se miraba,
Nehir baktı
¡Ay corasón,
Ah kalbim!
que bonita es mi novia!
Gelinim ne de güzel!
¡Ay corasón,
Ah kalbim!
asomá a la ventana!
Pencereden dışarı bakıyor!
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
Ay, ay, ay!
no te mires en el río
Nehre bakma.
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
Ay, ay, ay!
que me hases padesé,
Bana acı çektiriyor
porque tengo, niña, selos d'él.
Çünkü ben, kıskanıyorum o kızı
Quiéreme tú.
Beni seviyorsun.
¡Ay! quiéreme tú bien mío.
Ay, benimki de beni seviyor!
Quiéreme tú,
Beni seviyorsun,
niña de mi corazón.
Kalbimin çocuğu.
Matarile, rile, rilerón.
Matarile ...
En Sevilla hay una casa,
Sevilla'da bir ev var
y en la casa una ventana
Ve evde bir pencere
y en la ventana una niña
Ve pencerede bir kız,
que las rosas envidiaban.
Güllerin kıskandığı.
Por la noche, con la luna,
Geceleyin, ay ile
en el río se miraba,
Nehir baktı
¡Ay corasón,
Ah kalbim!
que bonita es mi novia!
Gelinim ne de güzel!
¡Ay corasón,
Ah kalbim!
asomá a la ventana!
Pencereden dışarı bakıyor!
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
Ay, ay, ay!
no te mires en el río
Nehre bakma.
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
Ay, ay, ay!
que me hases padesé,
Bana acı çektiriyor
porque tengo, niña, selos d'él.
Çünkü ben, kıskanıyorum o kızı
Quiéreme tú.
Beni seviyorsun.
¡Ay! quiéreme tú bien mío.
Ay, benimki de beni seviyor!
Quiéreme tú,
Beni seviyorsun,
niña de mi corazón.
Kalbimin çocuğu.
Matarile, rile, rilerón.
Matarile ...
Ay No Te Mires En El Río Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Ay No Te Mires En El Río Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: