When I was young they gave me a mongrel piano,
Çocukken bana melez piyano verdiler
Spent all my time inventing the cup of tea.
Bütün zamanımı çay yapmaya harcadım
Writing your name in the sea,
Adını denize yazdım
Banging my fav'rite head.
En sevdiğim kafamı salladım
Missing the last bed, waving a cheery herring,
Son yatağı kaçırdım, mutlu ringa salladım
Balancing brass bands on the tip of my toe.
Ayağımın ucunda pirinç sargıyı ayarlıyorum
Phoning your home from my tree,
Ağacımdan evini arıyorum
Drinking my fav'rite loch.
Sevdiğim gölü içiyorum
When I was old they gave me a model factory,
Yaşlıyken bana model fabrika verdiler
I met three salads out on the motorway.
Üç salatayla tanıltım ve otoyolda
Leaving your name at the door,
Kapıya adını bıraktım
Breaking my fav'rite egg.
En sevdiğim yumurtamı kırarak
Missing the walrus, sharing my last banana,
Morsu kaçırarak, son muzumu paylaşarak
Balancing zeppelins on the end of my nose.
Zeplinleri ayarlarken, burnumun sonunda
Calling your name in the zoo,
Hayvanat bahçesinde adını çağırarak
Blowing my fav'rite mind.
En sevdiğim aklımı uçurdum
Doing That Scrapyard Thing Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Doing That Scrapyard Thing Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Doing That Scrapyard Thing Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler