I don't know dude... Bilmiyorum ahbap... I think everyone's all jealous and shit cuz I'm like the lead singer of a band dude... Sanırım herkes kıskançlık yapıyor çünkü ben bir grubun öncü şarkıcısıyım ahbap... And I think everyone's got a fuckin problem with me dude... Ve sanırım herkesin benimle lanet bir sorunu var ahbap... And they need to take it up with me after the show... Ve benimle şovdan sonra uğraşmaları gerek Because... Çünkü... Nakarat: [ These chicks don't even know the name of my band... Bu piliçler benim grubumun adını bile bilmiyorlar... But they're all on me like they wanna hold hands... Ama hepsi el tutmak ister gibi benim üzerimdeler... Cuz once I blow they know that i'll be the man... Çünkü ben patladığım zaman biliyorlar ki kral olacağım... All because I'm the lead singer of my band... Hepsi grubumun öncü şarkıcısı olduğum için... ] [Verse 1 - Eminem] So I get off stage right and drop the mic Sahneden iniyorum ve mikrofonu bırakıyorum Walk up to the hot chicks and I'm all like Ateşli piliçlere yürüyüp şöyle diyorum "What's up ladies, my name's Slim Shady" "Nasılsınız bayanlar? benim adım slim Shady" I'm the lead singer in D12 baby Ben D12'nin öncü şarkıcısıyım bebeğim They're all like "Oh my god it's him" Hepsi şöyle oluyor "Aman tanrım bu o" "Becky oh my fuckin' god it's Eminem" "Becky oh tanrım bu Eminem" "I swear to fuckin god dude you fuckin rock" "Lanet tanrı adına yemin ederim dostum sen bok gibi iyisin" "Please won't you please let me suck your cock" "Lütfen s...ni yalamama izin verir misin?" Not right now, the rest of the fellas get jealous Şu anda olmaz, geri kalan elemanlar kıskanıyorlar Especially when I drop the beat and do my acapellas Özellikle tempoyu durdurup da müziksiz söylediğim zaman All the chicks start yellin', all the hot babes Tüm piliçler çığlık atıyor, tüm ateşli bebekler Throw their bras and their shirt and their panties on stage Sütyenlerini, gömleklerini ve külotlarını sahneye fırlatıyorlar So like every single night they pick a fight with me Böylece her gece benimle bir kavga çıkartıyorlar But when we fight it's kinda like sibling rivalry Ama kavga ettiğimiz zaman bu bir kardeş rekabeti gibi Cuz they're back on stage the next night with me Çünkü ertesi gece yine sahnede benimleler Dude I just think you're tryna steal the light from me Ahbap, benden ışığı çalmaya çalıştığını düşünüyorum Yesterday Kuniva tried to pull a knife on me Dün Kuniva beni bıçaklamaya çalıştı Cause I told him Jessica Alba's my wife to be Çünkü ona Jessica Alba'nın karım olacağını söyledim This rock star shit, it's the life for me Bu rock yıldızlığı b.ku, bana göre olan yaşam And all the other guys just despise me be Ve tüm diğer elemanlar beni küçümsüyor Nakarat My band... 9x Benim grubum [Verse 2 - Swifty] You just wanna see a nigga backwards don't you Bir zenciyi ters dönmüş halde görmek istiyorsun değil mi? Hey dad how come we don't rap on proto Hey adamım neden önce biz rap yapmıyoruz Smash these vocals and do a performance Bu vokalleri parçalayıp bir performans göstermiyoruz But we in the van and he in a tour bus Ama biz bir karavandayız, o ise turne otobüsünde You don't want my autograph, yous a liar Benim imzamı istemiyorsun, sen bir yalancısın And no I'm Swift (oh I thought you was Kuniva) Ve hayır ben Swift'im (oh senin Kuniva olduğunu sandım) What the hell is wrong with that dressing room Bu soyunma odasının sorunu ne? Cuz my shit is lookin smaller than a decimal Çünkü b.kum ondalıktan daha küçük gözüküyor See I know how to rap, see it's simple but Bak rap yapmasını biliyorum, bu basit ama All I did was read a Russell Simmons book Tek yaptığım bir Russell Simmons kitabı okumak So I'm more intact, tryna get on the map Böylece daha az eksiğim var, meşhur olmaya çalışıyorum Doin' jumpin jacks whilin' get whipped on my back Arkamdan kırbaç yerken step dansı yapıyorum [Verse 3 - Kuniva and Konartis] Look at Em little punk ass thinkin' he the shit Em'e bak, küçük serseri bir b.k olduğunu sanıyor Yeah I know man by himself takin all the flicks Evet biliyorum adamım, filmlerde tek başına oynuyor Hey I thought we had an interview with DJ Clue Hey DJ Clue'ya röportajımız var sanıyordum ([Em:] No I had an interview not you two) ([Em:] Hayır, benim röportajım var, ikinizin değil) You gonna be late for soundcheck Ses kontrolüne geç kalacaksın Man I ain't goin' to soundcheck Adamım ses kontrolüne falan gitmiyorum But our mics are screwed up and his always sound best Ama bizim mikrofonlar berbat ve en iyi ses hep onunkinden çıkıyor You know what man I'ma say somethin Biliyor musun adamım, bir şey söyleyeceğim Hey yo Em Hey Em ([Em:] You got somethin to say?!) ([Em:] Bir şey mi söyleyeceksin?!) Man no Hayır adamım I thought you bout to tell him off, what's up Onunla konuşacağını sanmıştım, ne oldu? Man I'ma tell him when I feel like it, man shut up Konuşmak istediğim zaman onunla konuşacağım dostum, kapa çeneni And you ain't even back me up when we s'posed to be crew Ve sen beni desteklemedin bile, bizim ekip olmamız gerek When I was bout to talk right after you Hemen senden sonra konuşacaktım I swear, I swear man Yemin ederim, yemin ederim dostum Nakarat [Verse 4 - Proof] They say the lead singers rock, but the group does not Öncü şarkıcılar çok iyidir ama gruplar değil derler With sold we sold out arenas to amusement parks Arenalarda ve lunaparklardaki tüm biletler satıldığında I'm gonna let the world know that proof is hot Dünyaya Proof'un ateşli olduğunu göstereceğim I should cut his mic off when the musics starts Müzik başladığında onun mikrofon kablosunu kesmeliyim Ready to snap on a dumbass fan Aptal bir hayrana bi tane şaplatmaya hazırım Every time i hear (Hey dude I love your band) Ne zaman şunu duysam (Hey ahbap grubunuzu seviyorum) We ain't a band bitch we don't play instruments Biz bir grup(bando) değiliz kaltak, enstürman çalmıyoruz So why he get 90 and we only get 10 percent Neden o yüzde 90 biz sadece yüzde 10 alıyoruz? And these guys acting funny every area code Ve bu adamlar tüm ülkede böyle tuhaf davranıyorlar ([Em:] Proof carry my bag) ([Em:] Proof çantamı taşı) Bitch carry your own Kaltak kendin taşı Can't make it to the stage, security in my way Sahneye çıkamıyorum, güvenlik önümü kesmiş (Who the fuck are you? Where's Obie and Dre?!) (Sen de kimin nesisin? Obie ve Dre nerde?!) [Verse 5 - Bizarre] God dammit I'm sick of this group Allah kahretsin bu gruptan sıkıldım Time for me to go solo and make some loot Biraz solo takılmamın ve para kazanmanın vakti geldi I told you I made the beats and wrote all the raps Sana dedim, müziği yapıp sözleri yazıyordum Till Kon Artis slipped me some crack Ta ki Kon Artis bana kokain verene kadar Lose Yourself video I was in the back Lose Yourself klibinde arkadaydım Superman video I was in the back Superman klibinde arkadaydım Fuck the media, I got some suggestions Basının canı cehenneme, bazı önerilerim var Fuck Marshall, ask us the questions Marshall'ın s.kter et, bize şöyle sorular sorun Like who's D12, how we get started D12 kimdir? nasıl başladık? (What about Eminem?) (Peki ya Eminem) Bitch are you retarded? Kaltak geri zekalı mısın Anyway I'm the poverished guy in the group Herneyse, ben gruptaki zavallı adamım Big ass stomache, bitches think I'm cute Şişman mide, o.ospular sevimli olduğumu düşünüyor 50 told me to do situps to get buff 50 form tutmak için mekik çekmemi söyledi I did two and a half and then I couldn't get up İki buçuk tane yaptım ama sonra kalkamadım Fuck D12, I'm outta this band D12'nin canı cehenneme, bu gruptan çıkıyorum I'm gonna start a group with the real Roxanne Gerçek Roxanne'le bir grup kuracağım [Eminem] Girl why cant you see your the only one for me Bebek neden benim için tek olduğunu göremiyorsun? And it just tares my ass apart to know that you dont know my band... Ve grubumu bilmiyor olman k.çımı ikiye ayırıyor... Nakarat - [Bizarre] These chicks don't even know the name of my band...(ha ha) Bu piliçler benim grubumun adını bile bilmiyorlar...(ha ha) But they're all on me like they wanna hold hands...(Fuck Marshall) Ama hepsi el tutmak ister gibi benim üzerimdeler...(Marshall'ı s.ktir et) Cuz once I blow they know that i'll be the man... Çünkü ben patladığım zaman biliyorlar ki kral olacağım... All because I'm the lead singer of my band... Hepsi grubumun öncü şarkıcısı olduğum için... ] My Band 9x Benim grubum [Outro] The hottest boy band in the world... Dünyadaki en ateşli erkek grubu... D12! [Eminem as a salsa singer] [Eminem salsa şarkıcısı olarak] I'm the lead singer of my band, Grubumun öncü şarkıcısıyım I get all the girl's to take off their underpants Ve tüm kızların külotlarını çıkartmanlarına yol açıyorum And the lead singer of my band, my salsa Ve grubumun öncü şarkıcısıyım, benim salsam Makes all the pretty girl's wanna dance Tüm sevimli kızların dans etmek istemesine yol açıyor My salsa, look out for my next single, it's called My Salsa... Benim salsam, bir sonraki single'ımı bekleyin, adı Benim Salsam My salsa, salsa, salsa, salsa, my salsa Benim salsam, salsa, salsa, salsa, benim salsam Makes all the pretty girls wanna dance Tüm sevimli kızların dans etmek istemesine yol açıyor And take off their underpants Ve külotlarını çıkartmalarına My salsa makes all the pretty girls wanna dance Benim salsam tüm sevimli kızların dans etmek istemesine yol açıyor And take off their underpants, my salsa Ve külotlarını çıkartmalarına, benim salsam (Where'd everybody go?) (Herkes nereye gitti?)
My Band Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? My Band Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: