QUAND JE VOİS TES YEUX-GÖZLERİNİ GÖRDÜĞÜM ZAMAN
Quand je vois tes yeux je suis amoureux
Gözlerini gördüğüm zaman aşık oluyorum
Quand j'entends ta voix je suis fou de joie
Sesini duyduğum zaman sevinçten deli oluyorum
Quand je vois tes yeux je suis amoureux
Gözlerini gördüğüm zaman aşık oluyorum
Quand j'entends ta voix je suis fou de toi
Sesini duyduğum zaman sevinçten deli oluyorum
Mais tu as tant de charme et c'est là mon drame
Ama senin o kadar çok caziben var ve benim felaketim de budur
Car je suis sans arme lorsque tu es là
Çünkü sen buradayken ben silahsızım(savunmasızım)
Je voudrais t'le dire je voudrais l'écrire
Sana bunu söylemek,bunu yazmak istiyorum
Mais je n'ose pas te parler de ça
Ama sana bundan bahsetmeye cesaret edemiyorum
Tu fais des ravages
Kendine aşık ediyorsun
je manque de courage pour te déclarer toute la vérité
Sana tüm gerçeği açıklamak için cesaretim yok
J'prépare les discours pour te faire la cour
Sana kur yapmak için sözler hazırlıyorum
Mais j'peux plus bouger quand tu es à mes côtés
Ama sen yanımdayken artık kımıldayamıyorum
Mais tu m'impressionnes souvent
Ama çoğu kez beni duygulandırıyorsun
je frissonne quand me vient l'idée de te rencontrer
Seninle karşılaşma fikri aklıma gelince titriyorum
Je n'ai pas confiance je manque d'assurance
Güvenim yok güvencem yok
Et je fais semblant de jouer les indifférents
İlgisiz rolü ounuyormuş gibi yapıyorum
Quand Je Vois Tes Yeux Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Quand Je Vois Tes Yeux Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: