Just imagine how you would feel
Sadece hayal et nasıl hissederdin
If you would be the one they're picking on
O nların seçip durduğu tek kişi olsaydın
Would you would you be the one who's gonna stand up strong
Sen sen ayak ta güçlü kalacak olan olur muydun
Honestly
Dürüstçe
Would you let us lie break down and cry, oh
Yalan söylem emize izin verir ve çöküp ağlar mıydın, oh
Would you would you would you
Sen sen sen
Never let nobody step on your right
Doğrunu hiçkimsenin ezmesine izin verir miydin
What if it was your brother sister mother father c hild
Peki ya bu senin erkek kardeşin kız kardeşin annen baban çocuğun olsaydı
Then would it still be cool
Bu h ala havalı olur muydu
Why can't you see your words are hurting
Neden göremiyorsun sözlerinin incittiğini
Every body deserves to be themselves and no one else
Herkes kendi olmayı ve bir başkası olmamayı hak eder
So think b efore you move
Öyleyse hareket etmeden önce düşün
What about if that was you
Ya eğer bu sen olsaydın
That wou ld the victim (victim)
Kurbanı olsaydın (kurbanı)
Of the criticism and they treated you that cruel
Eleştirinin ve sana bu kadar acımasız davransalardı
What about if that was you
Ya eğer bu sen olsaydın
That would be bull ied (bullied)
Zorbalık edilen (zorbalık)
How would you feel if they were doing it to you
Nasıl hissederdin eğe r bunu sana yapıyor olsalardı
What about if that was you
Ya eğer bu sen olsaydın
How would you would you woul d you feel
Sen nasıl sen sen sen nasıl hissederdin
Honestly
Dürüstçe
How would you would you would you feel
S en nasıl sen sen sen nasıl hissederdin
If they were doing it to you
Eğer onlar bunu sana yapıyor olsalardı
Ju st imagine how you would feel
Sadece hayal et nasıl hissederdin
If everybody always laughed at you
Eğer herkes hep sana gülseydi
Would you would you would you
Sen sen sen
They think it's ok with me and you
Onlar bunun s enin ve benim için sorun olmadığı düşünürler
If you were me
Eğer sen ben olsaydın
And the people 'round you were having you down now
Ve etrafındaki insanlar seni şimdi üzüyor olsaydı
Would you would you would you
Sen s en sen
Like if they did that to you
Hoşlanır mıydın sana yaptıklarından
What if it was your brother sister mo ther father child
Peki ya bu senin erkek kardeşin kız kardeşin annen baban çocuğun olsaydı
Then would it still be cool
Bu hala havalı olur muydu
Why can't you see your words are hurting
Neden göremiyorsun sözlerinin inci ttiğini
Everybody deserves to be themselves and no one else
Herkes kendi olmayı ve bir başkası olmamayı hak ed er
So think before you move
Öyleyse hareket etmeden önce düşün
What about if that was you
Ya eğer bu sen olsa ydın
That would the victim (victim)
Kurbanı olsaydın (kurbanı)
Of the criticism and they treated you that crue l
Eleştirinin ve sana bu kadar acımasız davransalardı
What about if that was you
Ya eğer bu sen olsaydın
That would be bullied (bullied)
Zorbalık edilen (zorbalık)
How would you feel if they were doing it to you
Nasıl hi ssederdin eğer bunu sana yapıyor olsalardı
What about if that was you
Ya eğer bu sen olsaydın
That would the victim (victim)
Kurbanı olsaydın (kurbanı)
Of the criticism and they treated you that cruel
Eleştirinin ve san a bu kadar acımasız davransalardı
What about if that was you
Ya eğer bu sen olsaydın
That would be bullied (bu llied)
Zorbalık edilen (zorbalık)
How would you feel if they were doing it to you
Nasıl hissederdin eğer bunu sana yapıyor olsalardı
What about if that was you
Ya o sen olsaydın
How would you would you would you feel
Se n sen sen sen nasıl hissederdin
Honestly
Dürüstçe
How would you would you would you feel
Sen sen sen sen nası l hissederdin
If they were doing it to you
Eğer onlar bunu sana yapıyor olsaydı
What about if that was you
Ya eğer bu sen olsaydın
That would the victim (victim)
Kurbanı olsaydın (kurbanı)
Of the criticism and they trea ted you that cruel
Eleştirinin ve sana bu kadar acımasız davransalardı
What about if that was you
Ya eğer bu s en olsaydın
That would be bullied (bullied)
Zorbalık edilen (zorbalık)
How would you feel if they were doing i t to you
Nasıl hissederdin eğer bunu sana yapıyor olsalardı
What about if that was you
Ya eğer bu sen olsaydı n
That would the victim (victim)
Kurbanı olsaydın (kurbanı)
Of the criticism and they treated you that cruel
E leştirinin ve sana bu kadar acımasız davransalardı
What about if that was you
Ya eğer bu sen olsaydın
That wou ld be bullied (bullied)
Zorbalık edilen (zorbalık)
How would you feel if they were doing it to you
Nasıl hisse derdin eğer bunu sana yapıyor olsalardı
What If Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? What If Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: