[Music and Lyrics by Arkdae]
Je ne sais que faire de cette vie,
Dans cet enfer au paradis,
J'ai perdu mes ailes et ma liberté,
A cause de celle que j'ai tant t'aimé,
Des larmes de glace sont comme des espoirs,
Lentement ils s'effacent de ma mémoire,
J'aurais tant voulu ne jamais exister,
Ni jamais avoir cru pouvoir aimer,
J'ai tant de haine contre ceux qui ont,
Créé mes peines et mes passions,
Je crie de douleur, j'ai mal et j'ai peur,
J'aimerais tant pouvoir encore la revoir,
J'ai beau crier, elle ne m'entend pas,
J'ai beau pleurer, elle ne m'aimera pas.
[Translation]
[This Hell in Paradise]
[Music and Lyrics by Arkdae]
I do not know what to do with this life
In this hell in Paradise
I lost my wings and my freedom
Because of the one I have been loving so much
Frozen tears are like my hopes
Slowly they fade from my memory
I really wish I had not existed ever
Nor had thought I could love
I feel so much hatred for those
Who have created my griefs and passions
I cry with pain, it hurts and I'm scared
I wish I could see her again
Although I am yelling, she's not hearing me
Although I am crying, she's not loving me...
[Translated from french by Pandora]
Cet Enfer Au Paradis Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Cet Enfer Au Paradis Sözleri sayfasını Şimdi paylaşın: