And it came to me then Ve o bana geldi, sonra That every plan is a tiny prayer to Father Time O yapılan bütün planlar Zaman Baba'ya minik birer dua oldu As I stared at my shoes in the ICU Yoğun bakım servisinde gözlerimi ayakkabılarıma dikmişken That reeked of piss and 409 O sidik ve 409* kokusuyla I rationed my breaths as I said to myself Nefes alışımı sınırlandırıyorum kendime söylediğim gibi That I'd already taken too much today Zaten bu gün fazlaca almıştım As each descending peak on the LCD Mönitörde alçalan her bir hayat çizgisi Took you a little farther away from me Seni benden biraz daha uzağa götürüyor Away from me Benden uzağa
Amongst the vending machines and year-old magazines Otomatların ve yıllanmış dergilerin arasında In a place where we only say goodbye Sadece veda edebileceğimiz bir yerde It stung like a violent wind that our memories depend Şiddetli bir rüzgar gibi can yakıyor; anılarımızın On a faulty camera in our minds Zihnimizdeki arızalı bir kameraya bağlı olması But I knew that you were a truth Ama senin gerçek olduğunu biliyordum I would rather lose than to have never lain beside at all Yanında hiç yatmamaktansa kaybetmeyi tercih ederdim And I looked around at all the eyes on the ground Ve etrafımdaki bütün o yere bakan gözlere baktım As the TV entertained itself Televizyon kendini eğlendirirken
'Cause there's no comfort in the waiting room Çünkü bekleme odası hiç de rahat değil Just nervous paces bracing for bad news Sadece kötü haberler için destek olan voltalar var Then the nurse comes around and everyone lifts their head Sonra hemşire çıkagelir, ve herkes başını kaldırır But I'm thinking of what Sarah said Ama ben Sarah'ın dediklerini düşünüyorum That love is watching someone die Dediği; aşk birilerinin ölümünü seyretmektir
So who's going to watch you die Öyleyse, senin ölümünü kim seyredecek So who's going to watch you die Öyleyse, senin ölümünü kim seyredecek So who's going to watch you die Öyleyse, senin ölümünü kim seyredecek
* 409 dezenfektan etkisi olan bir temizlik maddesi
What Sarah Said Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? What Sarah Said Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
What Sarah Said Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler