Nothing I can do about it
Yapacak bir şeyim yok
Maybe I won't even try
Denemem bile belki
Your will is determined to kill any
İsteğin öldürme
Reason of mine
Herhangi nedenimi
I see you coming
Geldiğini görüyorum
With that look in your eye
Gözünde o bakışla
You act like a king but you ain't got a
thing
Kral gibi davranıyorsun ama bir şey değilsin
In your mind
Aklında
And now there's nobody home
Ve şimdi evde kimse yok
My belly is aching
Karnım ağrıyor
Your image is blown
Görüntün uçup gitmiş
Your lights are burning bright
Işıkların parlak yanıyor
But Nobody's Home
Ama evde kimse yok
You talk about love and affection
Aşk ve merhametten bahsediyorsun
If only you could
Yapabilsen sen
You're full of pride but there's nothing
inside
Gurur dolusun ama içinde bir şey yok
And you think you're so good
Ve çok iyi olduğunu sanıyorsun
You know you got it coming to ya
Sana geliyor biliyorsun
All things return
Her şey geri döner
You need me
Bana ihtiyacın var
It's not gonna be my concern
Benim sorunum olacak
And now there's nobody home
Ama evde kimse yok
Your message is changing
Mesajın değişiyor
The children have grown
Çocuklar büyüdü
Your lights are burning bright
Işıkların parlak yanıyor
But nobody's home
Ama evde kimse yok
I hear you crying
Ağladığını duyuyorum
What can I say
Ne diyebilirim ki
You get what you give so
Verdiğini alırsın
Forgive me as I turn away
Geri dönüp gidersem affet beni
Nobody's home
Evde kimse yok
A legend is dying
Bir efsane ölüyor
The seeds have been sown
Tohumlar ekildi
Your lights are burning bright
Işıkların parlak yanıyor
But nobody's home
Ama evde kimse yok Nobody's Home Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Nobody's Home Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: