Do you remember when you were 7? 7 yaşında olduğun zamanı hatırlıyor musun And the only thing that you wanted to do Ve yapmak istediğin tek şey Was show your mum that you could play the piano Annene piyano çalabildiğini göstermekti Ten years have passed 10 yıl geçti And the one thing that lasts Sonlanmayan bir şeyin üzerinden Is that same old song that we played along and made my momma cry Birlikte çaldığımız aynı eski şarkı annemi böyle ağlattı I miss those days and I miss those ways O günleri özlüyorum, o yolları özlüyorum When I got lost in fantasies Hayallerde kaybolduğum zamanları In a cartoon land of mysteries Gizemlerin karikatür adasında In a place you won't grow old Büyüyemeyeceğin bir yerde in a place you won't feel cold and I'll sing Soğuk hissetmeyeceğin bir yerde ve şarkıyı söylüyorum Da da da da da da da da da da da da Seems I'm lost in my reflection Yansımamda kaybolmuşum gibi görünüyor Da da da da da da da da da da da da Find a star for my direction Yönüm için bir yıldız buldum Da da da da da da da da da da da da For the little girl inside who won't just hide İçimde saklanamayacak o küçük kız için Don't let me see mistakes and lies Hataları ve yalanları görmeme izin verme sakın Let me keep my faith in innocent eyes İnancımı masum gözlerimde saklamama izin ver Do you remember when you were 15? 15 yaşında olduğun zamanı hatırlıyor musun And the kids at school called you a fool Ve okuldaki çocuklar seni bir aptal olarak çağırıyordu 'Cause you took the chance to dream Çünkü hayal kurmak için şansını aldın In the time that's passed and the one thing that lasts Geçen o zamanda ve sonlanmayan bir şeyde Is that same old song that we played along and made my daddy cry Birlikte çaldığımız o eski şarkı babamı ağlattı I miss those days and I miss those ways O günleri özlüyorum, o yolları özlüyorum When I got lost in fantasies Hayallerde kaybolduğum zamanları In a cartoon land of mysteries Gizemlerin karikatür adasında In a place you won't grow old Büyüyemeyeceğin bir yerde in a place you won't feel cold and I'll sing Soğuk hissetmeyeceğin bir yerde ve şarkıyı söylüyorum Da da da da da da da da da da da da Seems I'm lost in my reflection Yansımamda kaybolmuşum gibi görünüyor Da da da da da da da da da da da da Find a star for my direction Yönüm için bir yıldız buldum Da da da da da da da da da da da da For the little girl inside who won't just hide İçimde saklanamayacak o küçük kız için Don't let me see mistakes and lies Hataları ve yalanları görmeme izin verme sakın Let me keep my faith in innocent eyes İnancımı masum gözlerimde saklamama izin ver Under my feeling, under my skin Hislerimin altında, cildimin altında Under the thoughts from within İçten gelen düşüncelerimin altında Learning the subtext Alt metini öğreniyorum Of the mind Aklımın alt metnini See creation, how we're defined Kreasyona bak, nasıl da tanımlanmışız My innocent eyes Benim masum gözlerim I miss those days and I miss those ways O günleri özlüyorum, o yolları özlüyorum When I got lost in fantasies Hayallerde kaybolduğum zamanları In a cartoon land of mysteries Gizemlerin karikatür adasında In a place you won't grow old Büyüyemeyeceğin bir yerde in a place you won't feel cold and I'll sing Soğuk hissetmeyeceğin bir yerde ve şarkıyı söylüyorum x2 Da da da da da da da da da da da da Seems I'm lost in my reflection Yansımamda kaybolmuşum gibi görünüyor Da da da da da da da da da da da da Find a star for my direction Yönüm için bir yıldız buldum Da da da da da da da da da da da da For the little girl inside who won't just hide İçimde saklanamayacak o küçük kız için Don't let me see mistakes and lies Hataları ve yalanları görmeme izin verme sakın Let me keep my faith in innocent eyes İnancımı masum gözlerimde saklamama izin ver Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com