"My Big Mistake" amazing fairytale that had come true Şaşırtıcı bir peri masalı doğru gelmişti Mr reliable romantic was you Bay güvenilir romantik sendin blinded misguided in the arms of love Aşkın kollarında yanlış olan körsün just 'cause it suited the both of us Çünkü sadece bu ikimiz için de uygun bir yol then it all went wrong Sonra her şey ters gitti i'm the one to blame Ben bir suçluyum taking you for granted Senin için verilen in so many ways Pek çok yönden when i look back now Şimdi geriye baktığımda how can i ever forget Nasıl her şeyi unutucağım you make me so happy Beni çok mutlu ediyordun the day we met Tanıştığımız gün how could something so magic (magic) Nasıl böyle bir sihir olabilir(büyü) become something so tragic (tragic) Her şey çok trajik oldu right before my eyes Gözlerimi sana doğrultmadan önce two separate lives İki ayrı hayatta every second was a precious moment Her saniye değerli bir andı now i'm thinking about the path i've chosen Şimdi seçtiğim yolu düşünüyorum wish i could un-make my big mistake Keşke benim büyük hatamı yapmasaydım my big mistake Benim büyük hatam communication had broken down İrtibatımız bozulmuş this situation was out of our hands Bu durum bizim elimizde well my hands Ellerim iyi you've got to please understand Lütfen anlayıs göster that i was too young, yes just Çok genç olduğumu evet sadece too young for that Bunun için çok gençtim i guess it all went wrong Sanırım her şey ters gitti and i'm the one to blame Ve suçlu benim but what i would give to have you back again Ama ne bizi tekrar bir araya getirecek how could something so magic (magic) Nasıl böyle bir sihir olabilir(büyü) become something so tragic (tragic) Her şey çok trajik oldu right before my eyes Gözlerimi sana doğrultmadan önce two separate lives İki ayrı hayatta every second was a precious moment Her saniye değerli bir andı now i'm thinking about the path i've chosen Şimdi seçtiğim yolu düşünüyorum wish i could un-make my big mistake Keşke benim büyük hatamı yapmasaydım my big mistake Benim büyük hatam the days the weeks the months günler haftalar aylar the years that we have wasted boşa zaman kaybettiğimiz yıllar i'm sorry üzgünüm i still love you seni hala seviyorum i don't expect a call 'cause my apology's belated arayamadım çünkü benim özrüm çok gecikmişti i'm sorry üzgünüm and i miss you all my life ve seni hayatım boyunca özlüyorum how could something so magic (magic) Nasıl böyle bir sihir olabilir(büyü) become something so tragic (tragic) Her şey çok trajik oldu right before my eyes Gözlerimi sana doğrultmadan önce two separate lives İki ayrı hayatta every second was a precious moment Her saniye değerli bir andı now i'm thinking about the path i've chosen Şimdi seçtiğim yolu düşünüyorum wish i could un-make my big mistake Keşke benim büyük hatamı yapmasaydım my big mistake Benim büyük hatam Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com