The space in between us
Aramızdaki boşluk
Starts to feel like we're worlds apart
Tıpkı ayrı dünyalardaymışız gibi hissettirmeye başlıyor
Like I'm going crazy
Çıldırıyormuşum gibi
And you say it's raining in your heart
Ve sen kalbinin içine yağdığını söylüyorsun
You're telling me nobody's there to dry up the flood
Bana oradaki seli kurulayacak kimsenin olmadığını söylüyorsun
Oh, but that's just crazy
Oh ama sadece bu delice
'Cause baby, I told ya I'm here for good
Çünkü bebeğim sana söyledim iyilik için buradayım
My love's like a star, yeah
Aşkım bir yıldıza benziyor evet
You can't always see me
Her zaman beni göremezsin
But you know that I'm always there
Ama hep orada olduğumu bilirsin
When you see one shining
Parlayan bir şey gördüğünde
Take it as mine and remember I'm always near
Ben parlamayı sürdürürüm ve hep yakınında olduğumu hatırlarım
If you see a comet, baby, I'm on it
Eğer bir kuyruklu yıldız görürsen bebeğim ben buyum
Making my way back home
Eve dönüş yolumu yapıyorum
Just follow the glow, yeah
Sadece parıltıyı takip et evet
It won't be long just know that you're not alone
Çok uzun sürmeyecek sadece yalnız olmadığını bil
I try to build the walls to keep you safe
Seni güvende tutmak için duvarlar örmeye çalışıyorum
When I'm not around
Etrafta olmadığımda
But as soon as I'm away from you
Ama çok yakında senden uzaklaşacağım
You say they come tumbling down
Onların devrildiğini söyleyeceksin
But it's not about the time
Ama bu zamanla ilgili değil
That we don't get to spend together
Birlikte geçirdiğimiz zamanla ilgili değil
Oh, it's about how strong our love is
Oh bu aşkımızın gücüyle ilgili
When I'm gone and it feels like forever
Ben gittiğimde ve bu sonsuza dek sürüyormuş gibi hissettirdiğinde
My love's like a star, yeah
Aşkım bir yıldıza benziyor evet
You can't always see me
[ 20181 ] My Love Is Like A Star Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? My Love Is Like A Star Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
My Love Is Like A Star Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler