Last night was crazy
And today it's setting in
Did you really mean it,
And could you say it again?
Oh, oh
Even if you just say it over the phone.
(You wanna make it real)
Dün çılgın bir geceydi
Ve bugün başlıyor
Dediklerinde samimi miydin,
Ve tekrar diyebilir misin?
Telefondan da olur.
(Ciddi bir şey düşünüyorsun)
It makes me crazy, restless, dumb and paranoid,
But I'll take a chance, I'll listen
Hope you don't destroy my heart
Just give me one guarantee,
I'm the only girl you see.
What you say, boy?
Bu beni deliye çeviriyor, uyutmuyor, beni aptala çeviriyor ve paranoya yapıyorum
Ama şansımı deneyeceğim, dinleyeceğim
Umarım kalbimi paramparça etmezsin
Yalnızca bir şeyi garanti et bana,
Ben çıktığın tek kızım.
Ne dersin, çocuk?
You're my only shorty
You're my only shorty (EEE...)
I'm telling you the truth, girl it's only you.
You're my only, you're my only,
You're my only one and only.
Sen benim biricik bücürümsün
Sen benim biricik bücürümsün
Sana doğruyu söylüyorum, bir tanemsin
Benim bir tanemsin, bir tanemsin,
Bir tanemsin biricik bir tanemsin.
You're my only shorty (Am I your only shorty?)
You're my only shorty (Am I your only shorty?) (EEE...)
I'm telling you the truth, girl it's only you.
You're my only, you're my only,
You're my only, you're my only shorty.
(Am I your only shorty?)
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sana doğruyu söylüyorum, bir tanemsin.
Benim bir tanemsin, bir tanemsin,
Bir tanemsin, benim biricik bücürümsün.
(ben senin biricik bücürün müyüm?)
Every day and night you got
An open invitation.
As long as I'm your one and
Only destination
Fly with me
I'll be your fantasy
Her gün her gece
Açık bir davetiyen var.
Madem senin biriciğinim
Ve senin tek istikametinim
Uç benle
Senin fantezin olacağım
You're in the man
But baby, baby, so am I
But if you're weak and try to stink
I'll have to tell you bye, bye
I'm opposed you want this bye
Am I your only girl tonight?
(What you say boy?).
Adamın içindesin
Ama bebeğim, bebeğim, ben de öyleyim
Ama eğer zayıfsan ve kokmaya çalışırsan
Sana güle güle demek zorunda kalırım, kalırım
Ben karşıyım sen vedalaşmak istiyorsun
Senin biricik kızın mıyım bu gece?
(Ne dersin çocuk?)
You're my only shorty
(Am I your only?)
You're my only shorty (EEE...)
I'm telling you the truth, girl it's only you.
You're my only, you're my only,
You're my only one and only.
(Am I your only?)
Adamın içindesin
Ama bebeğim, bebeğim, ben de öyleyim
Ama eğer zayıfsan ve kokmaya çalışırsan
Sana güle güle demek zorunda kalırım, kalırım
Ben karşıyım sen vedalaşmak istiyorsun
Senin biricik kızın mıyım bu gece?
(Ne dersin çocuk?)
You're my only shorty (Am I your only shorty?)
You're my only shorty (Am I your only shorty?) (EEE...)
I'm telling you the truth, girl it's only you.
You're my only, you're my only,
You're my only, you're my only shorty.
(Am I your only shorty?)
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sana doğruyu söylüyorum, bir tanemsin.
Benim bir tanemsin, bir tanemsin,
Bir tanemsin, benim biricik bücürümsün.
(ben senin biricik bücürün müyüm?)
(Iyaz Rapping)
You're my only shorty (Am I your only shorty?)
You're my only shorty (Baby, come clean) (EEE...)
I'm telling you the truth, girl it's only you.
You're my only, you're my only,
You're my only, you're my only.
(Am I your only shorty?)
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sen benim biricik bücürümsün (bebeğim açık ol)
Sana doğruyu söylüyorum, bir tanemsin.
Benim bir tanemsin, bir tanemsin,
Bir tanemsin, benim biricik bücürümsün.
(ben senin biricik bücürün müyüm?)
You're my only shorty (Am I your only shorty?)
You're my only shorty (Am I your only shorty?) (EEE...)
I'm telling you the truth, girl it's only you.
You're my only, you're my only,
You're my only, you're my only shorty.
(Am I your only shorty?)
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sen benim biricik bücürümsün (ben senin biricik bücürün müyüm?)
Sana doğruyu söylüyorum, bir tanemsin.
Benim bir tanemsin, bir tanemsin,
Bir tanemsin, benim biricik bücürümsün.
(ben senin biricik bücürün müyüm?)
Am I your only?
Am I your only?
(Yeah)
Tell me, am I your only shorty? (Yeah, yes you are.)
Wanna hear you say yeah. (Yes you are.)
Am I your only shorty
Ben senin bir tanen miyim?
Ben senin bir tanen miyim?
(Evet)
Söyle bakalım, ben senin biricik bücürün müyüm? (Evet, evet öylesin)
Evet demeni duymak istiyorum. (Evet öylesin.)
Ben senin biricik bücürün müyüm
You're My Only Shorty Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? You're My Only Shorty Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
You're My Only Shorty Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler