It was you that took my soul
Ruhumu alan sendin
And threw a hidden fire
Ve gizli bir ateşe atan
And tamed it in the rapture
Ve uysallık içinde mest oldun
And filled me with desire
Ve benim arzumla doluydun
Now I'm pure, now I'm clean
Şimdi safım, şimdi temizim
I feel cured and surreal
Terbiyeli ve olağanüstü hissediyorum
In you
Eğer
There is no denying
Orada inkar edersen
How I have been changed
Nasıl değiştim
You won't hear me crying
Ağladığımı duymayacaksın
Now misery is strange
Şimdi garip bir sefalet
I can dream, I can fly
Rüya görebiliyorum, uçabiliyorum
Now it seems I get by
Şimdi görünüyor ki ben alabilirim
With you
Seninle
Goodbye again
Yeniden hoşçakal (x2)
I was always looking, looking for someone
Her zaman bakardım, birisi için bakardım
Someone to stick my hook in
Biri sopamdaki kancayı
And pull it out and run
Ve onu çekti ve kaçtı
Now I'm caught on your arm
Şimdi senin kolunda yakalandım
All my thoughts are entwined
Bütün düşüncelerim iç içe
In you
Eğer
Goodbye again
Yeniden hoşçakal (x2)
If you see me walking
Eğer beni yürürken görürsen
To the golden gates
Altın kapılarda
The turn arounds stop talking
Etrafında dön ve konuşmayı kes
Stop and hesitate
Dur ve tereddüt et
I'll be waiting up there
Orada bekliyor olacağım
Weave my fate in the air
Kaderimi havada ör
For you
Senin için
Goodbye Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Goodbye Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: