(Το λίγο σου να ζω)
Ας ήταν να τολμήσω να 56;η σε συναντήσω
άδικα δεν έχει διαφορ ;ά
Θα σε κατηγορήσω μα δ^ 9; θα σε μισήσω
έχασα για πρώτη μου φ_ 9;ρά
Δε θα αντισταθώ όταν _ 2;α σε δω,
θα παραδοθώ
Εγώ ξέρω πια τι θέλω,
τις στιγμές σου να σο` 5; κλέβω
κι απ' το τίποτα το λίγ 959; σου να ζω
Να είναι οι νύχτες μο` 5; πιο κρύες
να μου λες δικαιολογί ;ες που με εμπόδισες
να ζήσω όλο αυτό
Μα θα σε παρακαλάω να 63;ε έχω
κι ας πονάω μόνο εγώ !
Ας ήταν να ξεχάσω τα ί 67;νη σου να χάσω,
μάταια να αντέξω προσ ;παθώ
θα λέω είμαι εντάξει, 60;ως σε έχω ξεπεράσει
ψέμματα, μακριά σου δ^ 9; μπορώ !
Δε θα αντισταθώ όταν _ 2;α σε δω, θα παραδοθώ
Εγώ ξέρω πια τι θέλω,
τις στιγμές σου να σο` 5; κλέβω
κι απ' το τίποτα το λίγ 959; σου να ζω
Να είναι οι νύχτες μο` 5; πιο κρύες
να μου λες δικαιολογί ;ες που με εμπόδισες
να ζήσω όλο αυτό
Μα θα σε παρακαλάω να 63;ε έχω
κι ας πονάω μόνο εγώ !
Senden Küçük Bir Parçayı Yaşamak
Seninle tanışmaya cesaret etmeseydim
adil olmaz, fark etmezdi
Seni suçlayacağım ama seni kazanamayacağım
(hayatımda) ilk kez kaybettim
Seni gördüğümde direnmeyeceğim, teslim olacağım
Artık senden nasıl zaman çalacağımı biliyorum
bir hiç yerine senden küçük bir parça yaşamak için
gecelerim artık daha soğuk
tüm bu yaşadıklarımı engelleyen bahaneler için
ama acı çeksem bile sana sahip olan bir ben miyim diye sana soracağım
Artık senden nasıl zaman çalacağımı biliyorum
bir hiç yerine senden küçük bir parça yaşamak için
gecelerim artık daha soğuk
tüm bu yaşadıklarımı engelleyen bahaneler için
ama acı çeksem bile sana sahip olan bir ben miyim diye sana soracağım To Ligo Sou Na Zo Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? To Ligo Sou Na Zo Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
To Ligo Sou Na Zo Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler