dEUS - Nothing Really Ends

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

The plan it wasn't much of a plan

Plan çokta plan sayılmazdı

I just started walking

Sadece yürümeye başladım

I had enough of this old town

Bu eski kasabadan bıktım

and nothing else to do

Ve yapacak hiçbirşey olmamasından

It was one of those nights

Şu gecelerden biriydi

you wonder how nobody died

Nasıl olup kimsenin ölmediğini merak ettiğin

we started talking

Konuşmaya başladık 

You didn't come here to have fun

Buraya eğlenmeye gelmedin

you said: "well I just came for you"

Dedin ki: 'ben sadece senin için geldim

Do you still love me?

Beni hala seviyor musun?

do you feel the same

Aynı hissediyor musun

Do I have a chance

Bir şansım var mı

of doing that old dance

Bu eski dansı yapmak için

with someone I've been

Kendimden uzaklaştırdığım

pushing away

Biriyle 



And touch we touched the soul

Ve dokunuş biz ruha dokunduk

the very soul, the soul of what we were then

Tam ruhuna, o zamanlar olduğumuz şeyin ruhuna 

With the old schemes of shattered dreams

bozulan hayallerin eski planlarıyla

lying on the floor

yerde uzanıyordun

You looked at me

bana baktın

no more than sympathy

şefkatten daha fazlasıyla

my lies you have heard them

Yalanlarımı işittin

My stories you have laughed with

Hikayelerime güldün

my clothes you have torn

Giysilerimi yırttın



And do you still love me?

Ve beni hala seviyor musun?

do you feel the same

Aynı hissediyor musun

And do I have a chance

Ve bir şansım var mı

of doing that old dance again

Şu eski dansı tekrar yapmak için

Is it too late for some of that romance again

O romantizmden birazı için çok mu geç kaldık








Let's go away, we'll never have the chance again

Hadi uzaklara gidelim, bir daha asla şansımız olmayacak



You lost that feeling

O hissi kaybettin

You want it again

Onu yine istiyorsun

More than I'm feeling

Hissettiğimden daha fazla

you'll never get

Asla sahip olmayacaksın

You had a go at

Bir kez denedin

all that you know

Tüm bildiğin 

You lost that feeling

O duyguyu kaybettiğin

so come down and show

Öyleyse aşağıya gel ve göster 



Don't say goodbye

Veda etme

let accusations fly

Bırak suçlamalar uçsun

like in that movie

Şu filmdeki gibi

You know the one where Martin Sheen

Biliyorsun o filmi, Martin Sheen'in

waves his arm to the girl on the street

Sokaktaki kıza el salladığı yerde

I once told a friend

Bir arkadaşa demiştim ki

that nothing really ends

Hiçbirşey gerçekten bitmez

no-one can prove it

Kimse bunu kanıtlayamaz

So I'm asking you now

Öyleyse sana soruyorum şimdi

could it possibly be

Beni hala seviyor olma

that you still love me?

İhtimalin olabilir mi?

And do you feel the same

Ve aynı hissediyor musun

Do I have a chance

Bir şansım var mı

of doing that old dance again

Şu eski dansı tekrar yapmak için

Or is it too late for some of that romance again

O romantizmden birazı için çok mu geç kaldık

Let's go away, we'll never have the chance again

Hadi uzaklara gidelim, bir daha asla şansımız olmayacak

I take it all from you

Senden hepsini alıyorum 

I take it all from you

Senden hepsini alıyorum

I take it all from you

Senden hepsini alıyorum

I take it all from you

Senden hepsini alıyorum

I take it all from you

Senden hepsini alıyorum

I take it all from you

Senden hepsini alıyorum



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Nothing Really Ends Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: