He's all I know
Tek bildiğim o
And I know he needs me
Ve biliyorum, onun bana ihtiyacı var.
Lips are a shore
Dudaklar bir sahil
Through a mouth into sea
Denize doğru kesintisiz ağız...
Cause it makes no sense
Çünkü hiçbir manası yok,
To walk in the dark
Karanlıkta yürümenin.
Again and again
Tekrar ve tekrar.
So I push the heart
Ben de kalbi ittim.
It's alright though
Gerçi hala iyi.
I could let go
Gitmesine izin verebilirdim,
With just one breath
Tek nefesle...
I could wait there under water
Ama orada, suyun altında bekleyedebilirdim
Until the moment I release into air
içimdeki nefesi tüketinceye kadar...
He's all I have
O benim tüm sahip olduğum
All I have in my mind
Tüm sahip olduğum aklımda...
Wings are a path
Kanatlar birer yoldur
On a back into sky
gökyüzüne dönüş yolu...
Then you circle above
Sonra sen yuvarlak içine alırsın
Just to frame the view
manzarayı çerçevelemek için
And it makes no sense
ve bunun hiçbir manası yok.
But it's clear to you
Ama bu sana göre gayet açık.
It's alright though
Gerçi hala iyi.
I could let go
Gitmesine izin verebilirdim,
With just one breath
Tek nefesle...
I could wait there under water
Ama orada, suyun altında bekleyedebilirdim
Until the moment I release into air
içimdeki nefesi tüketinceye kadar...
Just One Breathe Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Just One Breathe Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Just One Breathe Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler