When I'm the loose -Avare olduğum anda It is you who shining through and through again -Baştan sonuna kadar tekrar tekrar ışıldayan sensin! Whenever the rain comes down, the sun turns grey... -Ne zaman yağmur düşse yeryüzüne, güneş griye döner When I needed you, you were always there -Sana ihtiyacım olduğunda, hep oradaydın. When it comes to you, really nothing can compare -Yağmur senin için gedlsiğinde, hiçbirşeyle kıyaslanamaz
You feel what I feel, know what I know -Benim hissettiğimi hissedersin, bildiğimi bilirsin. Even through the darkest night -En karanlık gecelerde bile You'll see what I see -Gördüklerimi görebilirsin. There's a reason to belive in you and me... -İkimize(beraber olmamız gerektiğine) inanmak için bir sebep var
I would die if you left me -Eğer beni terk etseydin ölürdüm Drowning in sorrow -Hüznün içinde boğulurken... Baby don't kill me tonight -Bebeğim bu gece beni öldürme! Would you hold on to me, girl? -Beni tutar mıydın kızım? And love me tomorrow -Ve yarın beni sever miydin?
When I'm feeling blue -Hüznü hissederken ben It is you who's reaching out for me again -Benim için uzanan yine sendin. Whenever I need your wings to fly away -Ne zaman uçup uzaklaşmak için senin kanatlarına ihtiyacım olsa
You feel what I feel, hear what I hear -Hissettiğimi hissedersin, duyduğumu duyarsın. Even through the darkest night -En karanlık gecede bile You'll sleep when I sleep -Uyuduğumda uyuyacaksın. There's a reason to belive in faith cause -Kadere inanmak için bir sebep var çünkü Heaven sent me you -Cennet seni bana gönderdi
I would die if you left me -Eğer beni terk etseydin ölürdüm Drowning in sorrow -Hüznün içinde boğulurken... Baby don't kill me tonight -Bebeğim bu gece beni öldürme! Would you hold on to me, girl? -Benim için dayanır mıydın kızım? And love me tomorrow -Ve yarın beni sever miydin? Love me tomorrow again -Yarın yine beni sev!
So if you near me, I will be near -Bu yüzden eğer bana yakınsan, yaklaşacağım Another thousand miles, I will be there -Diğer binlerce mili aşıp, orada olacağım. I will hear you, I will see through -Seni duyacağım, tamamını göreceğim Even through the darkest night I'll be true -En karanlık gecede bile gerçek olacağım.
I would die if you left me -Eğer beni terk etseydin ölürdüm Drowning in sorrow -Hüznün içinde boğulurken... Baby don't kill me tonight -Bebeğim bu gece beni öldürme!
And so I wrote you these words down -Ve bu yüzden sana bu sözleri yazdım. For you to remember -Hatırlaman için For you to remember why... -Hatırlaman için neden I love you -Seni sevdiğimi...
Çeviren : Dream B Don't Kill Me Tonight Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Don't Kill Me Tonight Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Don't Kill Me Tonight Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler