She is walking down the street,
Oh, my god, she is so sweet!
Can you really trust your eyes,
Milk and honey, milk and honey!
Sokağın aşağısına doğru yürüyor
Oh, Tanrım, o çok tatlı!
Gözlerine gerçekten inanabiliyor musun?
Süt ve bal, süt ve bal!
She's got those supermodel legs,
She'd be the bacon on your eggs!
There's nothing you want more than to
Spend your money, throw your money!
O süpermodel bacaklarına sahip
Ondan yumurtanın üstüne pastırma olurdu
Paranı harcamaktan, paranı saçmaktan
Daha fazla istediğin hiçbir şey yok!
Away! Away! She'll stay,
As long as you want to pay!
Uzak!Uzak!O kalacak!
Para vermek istediğin sürece!
She's gorgeous!
She's the genuine venus!
Just like a "back to life" Marilyn!
And you know you'd do
Anything, anything!
O muhteşem!
O orjinal venüs!
Sanki hayata geri dönmüş Marilyn gibi!
Ve sen biliyorsun her şeyi
Yapardın, yapardın!
She comes to you and says: "Hello!
Don't I know you from before?
Do you wanna take me home?"
She wants your money, wants your money!
Sana gelip ''Merhaba
Seni daha önceden tanımıyor muyum?
Beni eve bırakmak ister misin?'' diyor
O senin paranı istiyor, paranı istiyor!
Look at her pearl necklace teeth,
A warning you don't wanna see.
Is she directly from hell?
She wants your money, take your money!
Onun inci gibi dişlerine bak
Görmek istemeyeceğin bir uyarı
O doğruca cehennemden mi geliyor?
O senin paranı istiyor, paranı istiyor!
Away! Away! She'll stay,
As long as you want to pay!
Uzak!Uzak!O kalacak!
Para vermek istediğin sürece!
She's gorgeous!
She's the genuine venus!
Just like a "back to life" Marilyn!
And you know you'd do
Anything, anything!
O muhteşem!
O orjinal venüs!
Sanki hayata geri dönmüş Marilyn gibi!
Ve sen biliyorsun her şeyi
Yapardın, yapardın!
You're a star and she is your satelite!
You're the men and she's your shining light!
Like a diamond in the sky!
Sen bir yıldızsın ve o senin uydun!
Sen erkeksin ve o senin parlayan ışığın!
Sanki gökteki bir elmas gibi!
Come on! Come on! Come on!
Come on! Come on! Come on!
Come on! Come on! Come on!
Let`s dance!
Haydi!Haydi!Haydi!
Haydi!Haydi!Haydi!
Haydi!Haydi!Haydi!
Hadi dans edelim!
Come on! Come on! Come on!
Come on! Come on! Come on!
Come on! Come on! Come on!
Angel face!
Haydi!Haydi!Haydi!
Haydi!Haydi!Haydi!
Haydi!Haydi!Haydi!
Melek suratlı!
She's gorgeous!
She's the genuine venus!
Just like a "back to life" Marilyn!
And you know you'd do
Anything, anything!
O muhteşem!
O orjinal venüs!
Sanki hayata geri dönmüş Marilyn gibi!
Ve sen biliyorsun her şeyi
Yapardın, yapardın!
She's gorgeous!
She's the genuine venus!
Just like a "back to life" Marilyn!
And you know you'd do
Anything, anything!
O muhteşem!
O orjinal venüs!
Sanki hayata geri dönmüş Marilyn gibi!
Ve sen biliyorsun her şeyi
Yapardın, yapardın!
You're a star and she is your satelite!
You're the men and she's your shining light!
Like a diamond in the sky!
Sen bir yıldızsın ve o senin uydun!
Sen erkeksin ve o senin parlayan ışığın!
Sanki gökteki bir elmas gibi!
Genuine Venus! Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Genuine Venus! Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Genuine Venus! Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler