Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Die Happy - With Or Without You
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 29 Nisan 2014 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 167 kişi
Bu Ay Okuyan: 7 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? With Or Without You Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Die Happy - With Or Without You - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Maybe, I'm a little slow,
Maybe, I am late.
Maybe, I just didn't know
And I made a mistake.

Maybe, I was scared a bit,
You take too much.
Maybe, I'm supposed to be
Praying on my knees.

Hoping I won't spread my fear,
Like contagious disease.
I wanted you, but I want you not,
Somewhere in between ...

Somebody, save me from my loneliness,
Take away my fear.
Teach me, how to suffer less,
Don't wanna spend no tears.
Help me, when I'm wondering,
Why my life has been a mess?
Stop me, when I'm showing off,
Trying to impress.
The world I know from you –
With or without you.

Might be, I'm a rolling heart,
Made of concrete.
Maybe, I am older now,
Too tough to believe.
I wanted you, but I want you not,
Somewhere in between ...

Somebody, save me from my loneliness,
Take away my fear.
Teach me, how to suffer less,
Don't wanna spend no tears.
Help me, when I'm wondering,
Why my life has been a mess?
Stop me, when I'm showing off,
Trying to impress.
The world I know from you –
With or without you.

Somebody, save me from my loneliness,
Take away my fear.
Teach me, how to suffer less,
Don't wanna spend no tears.
Help me, when I'm wondering,
Why my life has been a mess?
Stop me, when I'm showing off,
Trying to impress.
The world I know from you –
With or without you.

 
 

Try to align
Türkçe
Seninle ya da Sensiz

Belki, biraz yavaşım,
Belki, geç kaldım.
Belkide, sadece bilmiyordum,
Ve bir hata yaptım.

Belki, biraz korkmuştum,
Bunu çok fazla yaptın.
Belki, sözde,
Dizlerimin üstünde dua edecektim.

Umarım korkumu yaymayacağım
Bulaşıcı hastalık gibi
Seni istedim, ama seni değil
Arasında bir yer

Birileri, beni yalnızlığımdan kurtardı,
Korkumu götürdü.
Öğret bana, daha az acı nasıl çekilir,
Göz yaşı harcamak istemiyorum,
Bana yardım et, ben merak ederken,
Neden hayatım bu kadar karmaşık oldu?
Beni durdur, sana gösterirken,
Seni etkilemeye çalışırken,
Dünyayı senden biliyorum,
Seninle ya da sensiz.

Yuvarlanan bir kalp olabilirim,
Betondan yapılmış.
Belki şimdi daha yaşlıyım,
İnanması çok zor.
Seni istedim, ama seni değil,
Arasında bir yer.

Birileri, beni yalnızlığımdan kurtardı,
Korkumu götürdü.
Öğret bana, daha az acı nasıl çekilir,
Gözyaşı harcamak istemiyorum.
Bana yardım et, bende merak ediyorum,
Neden hayatım bu kadar karmaşık oldu?
Beni durdur, sana gösterirken,
Seni etkilemeye çalışırken,
Dünyayı senden biliyorum,
Seninle ya da sensiz.

Birileri, beni yalnızlığımdan kurtardı,
Korkumu götürdü.
Öğret bana, daha az acı nasıl çekilir,
Gözyaşı harcamak istemiyorum.
Bana yardım et, ben merak ederken,
Neden hayatım bu kadar karmaşık oldu?
Beni durdur, sana gösterirken,
Seni etkilemeye çalışırken,
Dünyayı senden biliyorum,
Seninle ya da sensiz

 
 

With Or Without You Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? With Or Without You Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


With Or Without You Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: u with or without you eviri, not with you nor without you turkce, don't die wondering çevirisi
Die Happy - With Or Without You için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
i_love_orange soruyor:
Cort Kx5'i Tavsiye Edermisiniz?







Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.