Ti nikad nisi ni u sali
o ljubavi sa mnom probala
uvijek si neke odlikase
kraj sebe k'o cuke vodala
sen bir şaka olarak bile
aşkı benimle denemedin
etrafında köpekler gibi dolandığın
birkaç iyi çocuk vardı sürekli yanında
Al' ko sem Boga zna
kada gvozdje postaje grozdje
al' ko sem Boga zna
odakle to i kako dodje
tanrı hariç kim bilebilir
demirin nasıl üzüme döndüğünü
tanrı hariç kim bilebilir
nerden geldiğini ve nasıl olduğunu
Kad si rekla da me volis
beni sevdiğini söylediğinde
Al' ko sem Boga zna
da l' si budna il' spavas
imas li pojma gdje sam sad
da l' ti ista jos znaci ako cujes
da dolazim u onaj grad
tanrı hariç kim bilebilir
uyuyup uyumadığını
şu an nerede olduğumu biliyor musun
nerede olduğum sana bir şey ifade ediyor mu, duyduğunda
o şehire geliyor olmam
Kad si rekla da me volis
prvi put kad si rekla to
da ti tijelo gori
kao sto nikad nije gorilo
kad si rekla da me volis
prvi put kad si rekla to
kad si rekla da me volis
beni sevdiğini söylediğinde
ilk kez söylediğinde
vücudun ateşler içinde yanıyordu
daha önce yanmamış gibi
beni sevdiğini söylediğinde
ilk kez söylediğinde
beni sevdiğini söylediğinde
Al' moja dusa zna
da l' si budna il' spavas
imas li pojma gdje sam sad
da l' ti ista jos znaci ako cujes
da dolazim u tvoj grad
ruhum biliyor
uyuyor musun uyanık mısın
şu an nerede olduğumu biliyor musun
nerede olduğum sana bir şey ifade ediyor mu, duyduğunda
senin şehrine geliyor olmam
Pogledaj me sad
skoro da sam sijedi starac
to je opsjena jos sam onaj isti
sto bi dao sve na cemu mi zavide
samo za taj tren da to moje oci vide
şimdi bana bak
saçlarına ak düşmüş yaşlı bir adamım
bu sadece görüntü, hala o eski benim
her şeyi verdiğin ve bu yüzden kıskanılan
sadece bir anlığına gözlerim seni görebilsin
Da l' si budna il' spavas
imas li pojma gdje sam sad
da l' ti ista jos znaci ako cujes
da dolazim u zabranjeni grad
uyuyor musun yoksa uyanık mısın
şu an nerede olduğumu biliyor musun
nerede olduğum sana bir şey ifade ediyor mu, duyduğunda
o kayıp şehire geliyor olmam
Da ti kazem da te volim
zadnji put da izgovorim to
da mi tijelo gori
kao sto nikad nije gorilo
sana seni sevdiğimi söylemek için
son kez bu sözleri söylemek için
vücudum yanıyor
daha önce hiç olmadığı gibi
Kad si rekla da me volis
prvi put kad si rekla to
da ti tijelo gori
kao sto nikad nije gorilo
kad si rekla da me volis
beni sevdiğini söylediğinde
ilk kez söylediğinde
beni sevdiğini söylediğinde
Kad Si Rekla Da Me Volis Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Kad Si Rekla Da Me Volis Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Kad Si Rekla Da Me Volis Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler