Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Doom:vs - Upon The Cataract
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 10 Mayıs 2011 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 257 kişi
Bu Ay Okuyan: 7 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Upon The Cataract Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Doom:vs - Upon The Cataract - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Sadness, drowning me again,
Sickness, crawling through the murk

I can hear the water come rushing in
My life, it feels like a disease

Sleepless, hiding from the sun
Lifeless, fallen to the ground

It stains my soul
It leaves me cold
I've foreseen my downfall

Paint my soul
In colours of the old
Broken down, I fall

Useless, words become useless
Drowning, I face the final fall
The world is no more...

It washes over me like a disease
I can't forget you,
I can't be free from the memories

Down, down we go from here
There's no place better
Kill, kill me dear,
I can't hear any laughter
Your shameful face swallows your soul
Kill, kill what's left of me
I can't go any further
I used to be so fucking strong
But now I have nothing

Faceless I have become,
Sleepless, sleepless once again
Hiding from the sun...

It stains my soul
It leaves me cold
I've foreseen my downfall

Paint my soul
In colours of the old
Broken down, I fall 

----

Hüzün, tekrar boğuyor beni,
Hastalık, karanlık boyunca sürünüyorum

Hızlıca akan suyu duyabiliyorum
Hayatım, bi' hastalık gibi hissediliyor

Uykusuzluk, güneşten saklanıyorum
Yaşamsızlık, yere düşüyorum

Ruhumu kirletiyor
Beni soğuğa terk ediyor
Düşüşümü tahmin ediyorum

Eskilerin renginde
Ruhumu resmet
Bitkin, düşüyorum

Faydasız, kelimeler faydasız kalıyor
Boğuluyorum, son düşüşle karşılaşıyorum
Dünya bundan sonra....

Bu beni hastalık gibi temizliyor
Seni unutamıyorum,
Anılardan kurtulup özgür kalamıyorum

Aşağı, burdan aşağı gidiyoruz
Daha iyi hiçbi' yer yok
Öldür beni sevgilim, öldür
Hiç kahkaha duyamıyorum
Utanç dolu yüzün ruhunu yutuyor
Öldür sevgilim, bana geride ne kaldıysa öldür
Daha fazla uzaklaşamıyorum
Bir zamanlar çok çok güçlüydüm
Ama şimdi hiç bir şeyim yok

Dönüştüğüm yüzsüzlük,
Uykusuzluk, bir kez daha uykusuzluk,
Güneşten saklanıyorum

Ruhumu kirletiyor
Beni soğuğa terk ediyor
Düşüşümü tahmin ediyorum

Eskilerin renginde
Ruhumu resmet
Bitkin, düşüyorum..

Upon The Cataract Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Upon The Cataract Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Upon The Cataract Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Doom:vs - Upon The Cataract için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
ironist soruyor:
Sizce En İyi Gitarist Hangisi ?









Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.