Standing by the window Pencerede bekliyor Eyes upon the moon Gözleri ayda Hoping that the memory will leave her spirit soon Umuyor ki anıları ruhunu hemen terkedecek She shuts the doors and lights Kapıları ve ışıkları kapatır And lays her body on the bed Ve bedenini yatağa bırakır Where images and words are running deep İmgeler ve kelimelerin derinlerde aktığı o yere She has too much pride to pull the sheets above her head O çok gururlu çarşafları başının üzerine çekmek için So quietly she lays and waits for sleep Öyleyse sessizce yatıyor ve bekliyor uykuyu
She stares at the ceiling Duvarın köşesine göz atıyor And tries not to think Ve düşünmemeye çalışıyor And pictures the chain Ve zinciri kırılmış fotoğrafları She's been trying to link again Tekrar bağlamaya çalışıyor But the feeling is gone Ama duygu gitmiş
And water can't cover her memory Ve su onun anılarını örtemez And ashes can't answer her pain Ve küller onun acılarını karşılayamaz God give me the power to take breath from a breeze and call life from a cold metal frame Soğuk buzdan ve soğuk metal bir iskeletten hayatı çağırabilmek için
In with the ashes Küllerle Or up with the smoke from the fire Ya da ateşten yükselen dumanla With wings up in heaven Cennette kanatlarla Or here, lying in bed Veya burada yatakta yatarak Palm of her hand to my head Onun elini okşayışı kafamda Now and forever curled in my heart Şimdi sonsuza dek kıvrılmış kalbimde And the heart of the world Ve dünyanın kalbinde
Wait For Sleep Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Wait For Sleep Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Wait For Sleep Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler