Я прошу, хоть ненад& #1086;лго,
Грусть моя, ты поки& #1085;ь меня!
Облаком, сизым обл 1072;ком
Ты полети к родном 1091; дому,
Отсюда к родному д 1086;му.
Dilerim, kısa da olsa,
Hüznüm, terket beni!
Bulutlarla, boz bulutlarla
Uç sen babaocağına,
Buradan babaocağına.
Берег мой, покажис 1100; вдали
Краешком, тонкой л 1080;нией.
Берег мой, берег ла& #1089;ковый,
Ах, до тебя, родной, k 6;оплыть бы,
Доплыть бы хотя б к& #1086;гда-нибудь.
Kıyılarım, görünün uzaktan,
Kenardan, incecik bir çizgi gibi.
Kıyılarım, şefkatli kıyılarım,
Ah, canım, uçabilseydim yanına,
Uçabilseydim hiç olmazsa günün birinde.
Где-то далеко, очен& #1100; далеко
Идут грибные дожд 080;.
Прямо у реки, в мале ньком саду
Созрели вишни, нак 1083;онясь до земли.
Где-то далеко, в пам яти моей,
Сейчас, как в детст& #1074;е тепло.
Хоть память укрыт 072;
Такими большими с 085;егами.
Uzakta çok uzakta bir yerlerde,
Yağar mantar yağmurları.
Hemen nehrin kenarındaki, küçük bahçede
Vişneler ermiştir, eğilmiştir toprağa.
Uzakta bir yerlerde, anılarımda,
Şimdi, çocuklukta olduğu gibi sıcak.
Hiç değilse anılar saklı kaldı
O koca karlar altında.
Ты, гроза, напои мен я
Допьяна, да не до см ерти.
Вот опять, как в пос ледний раз,
Я все гляжу куда-то в небо,
Как будто ищу отве 1090;а...
Sen, kasırga, kana kana içir bana
Ölünceye değil, sarhoş oluncaya dek.
İşte yine, son defaki gibi,
Durmadan bakıyorum gökyüzünde bir yere,
Bir cevap arar gibiyim...
Я прошу, хоть ненад& #1086;лго,
Грусть моя, ты поки& #1085;ь меня!
Облаком, сизым обл 1072;ком
Ты полети к родном 1091; дому,
Отсюда к родному д 1086;му.
Dilerim, kısa da olsa,
Hüznüm, terket beni!
Bulutlarla, boz bulutlarla
Uç sen babaocağına,
Buradan babaocağına.
Pesnja O Dalekoj Rodine Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Pesnja O Dalekoj Rodine Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Pesnja O Dalekoj Rodine Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler