Could I wake up next to you
Yanında uyansam
When we're hitting double figures
İkili figürleri vururken
Look into your eyes
Gözlerinin içine bakıyorum
Like I'm looking into double mirrors
İkili aynaya bakar gibi
Could you make it any clearer
Daha anlaşılır yapamaz mısın
Everything's such a blur
Her şey bulanık
It's not my turn
Benim sıram değil
It's hers to get hurt
İncinme sırası onun
On a late night
Gece geç saatte
Coming home from way too many train rides
Çok tren seyahatiyle eve geliyorum
Lace not as red as my face
Bağcık yüzüm gibi kızarık değil
I'm home at the same time
Aynı anda evdeyim
Highbury estate's fine
Highbury şehri iyi
Smoking like a dragon, but don't chase lines
Ejderha gibi yanıyor, ama çizgileri kovalamaz
I haven't slept for the past week
Geçen haftadır uyumuyorum
Two hours ain't enough for me
İki saat bana yeterli değil
I feel inspired, at quarter to three am
İlham geldi, 3 e çeyrek kala
I haven't changed since our last meet
Son görüşmemizden beri değişmedim
I'm still getting all my meals for free
Hala yemeklerim bedava
Think I'm being shunned by my feet again
Ayaklarımdan çekinmiş gibiyim sanırım
It's not a homeless life for me
Benim için evsizlik değil bu
It's just I'm home less than I'd like to be
Olmak istediğimden az süre evdeyim
And now I'm sitting on a night bus
Gece otobüste oturuyorum
Flicking through my Ipod
Ipoduma tıklıyorum
Feeling kinda tired
Biraz yorgunum
So I try to close my eyes up
Gözlerimi kapamaya çalışıyorum
Driver, turn the lights off
Sürücü, ışıkları kapa
Lights on, on stage, mics on
Işıklar açık, sahnede, mikrofon açık
Song plays, nice one
Şarkı çalar, güzel olan
Gotta keep my hype strong
Esrarım sert olmalı
Truth be, never went to Uni
Gerçekten, Uniye gitmedim hiç
People see right through me
İnsanlar içimi okuyor
but I'm not a fool, see
Ama aptal değilim işte
I'm never gonna do one
Gonna live past 22, done
22 yıl yaşayacağım bitti
Everything I need to
Yapmam gereken her şey
Except get a 2:1
2:1 almaktan başka
I haven't slept for the past week
Geçen haftadır uyumuyorum
Two hours ain't enough for me
İki saat bana yeterli değil
I feel inspired, at quarter to three am
İlham geldi, 3 e çeyrek kala
I haven't changed since our last meet
Son görüşmemizden beri değişmedim
I'm still getting all my meals for free
Hala yemeklerim bedava
Think I'm being shunned by my feet again
Ayaklarımdan çekinmiş gibiyim sanırım
It's not a homeless life for me
Benim için evsizlik değil bu
It's just I'm home less than I'd like to be
Olmak istediğimden az süre evdeyim
When I feel cold
Üşüyünce
You keep me warm
Isıtıyorsun beni
And I'm not looking for some loose change
Bazı rahat değişiklik arıyorum
Just wanna find a true mate
Gerçek eşimi bulmak istiyorum
Who wants to be my duvet
Kim yorganım olur
It's not a homeless life for me
Benim için evsizlik değil bu
It's just I'm home less than I'd like to be
Olmak istediğimden az süre evdeyim
Homeless Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Homeless Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: