Du sagst ich bin anders,
ich sag du hast Recht.
Du sagst dir gehts prächtig,
das heißt dir gehts schlecht.
Ich bin unersättlich,
krieg niemals genug.
Greif' in deine Wunden
und schüre die Glut!
Farklı olduğumu söylüyorsun,
ben de haklı olduğunu söylüyorum.
Muhteşem hissettiğini söylüyorsun,
Bu da kötü olduğun anlamına geliyor.
Doyumsuzum,
hiçbir zaman yeterli bulmam.
Yaralarını sar
ve aşkın ateşini yak!
Es ist angerichtet,
es ist mir ein Fest.
Ich leck' deine Lippen
weil du mir schmeckst.
Oh, bin ich dir peinlich,
mach ich dir Angst?
Wer ist normal hier
und wer ist hier krank?!
Yemek hazır,
benim için tam bir ziyafet.
Dudaklarını yalıyorum
çünkü tadı hoşuma gidiyor.
Oh, sana acı veriyorum,
seni korkutuyormuyum?
Burada normal olan kim
ve burada hasta olan kim?
Die Entscheidung ist gefallen,
die Ladung in mir tickt, tickt, tickt, tickt
Nichts wird mehr wie früher sein.
Zum Glück bin ich verrückt.
Karar verildi,
Vazife tik tak tik tak
Hiçbirşey eskisi gibi olmayacak.
Şansıma deliyim.
Ich bin auf Bewährung,
nein, gut bin ich nicht.
Dein hässlicher Bruder,
ein Schlag ins Gesicht.
Du sagst ich bedroh' dich,
bin neben der Spur.
Du glaubst ich versteh dich?
Ich quäl' dich doch nur.
Denemedeyim,
hayır, iyi değilim.
Senin çirkin erkek kardeşin,
Suratına bir yumruk.
Seni tehdit ettiğimi söylüyorsun,
Çizginin hemen yanındayım.
Seni anladığımı mı düşünüyorsun?
Ben sana yalnızca acı eriyorum.
Ich hab keine Ahnung,
erinner mich nicht,
plädiere auf Freispruch,
ich bin nicht ganz dicht.
Du sagst ich bin peinlich,
sag mach ich dir Angst?
Was ist schon normal hier
und wer ist hier... und wer ist hier krank?
Hiçbir fikrim yok,
hatırlamıyorum,
beraatimi istiyorum,
Tam olarak burada değilim.
sana acı verdiğimi söylüyorsun,
söyle seni korkutuyormuyum?
Burada normal olan ne
ve burada kim... ve burada hasta olan kim?
Verrückt Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Verrückt Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: