Elane - Silverleaf

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Here I hold the Silverleaf

You once gave me near the moon

A star is closed into this leaf

Is this love meant for me - meant for us?



Gümüs varagi* tutuyorum burada

Bir keresinde dolunayin yaninda bana verdigin

Bir yildizin yesermesine son verilmis

Bana göre bu ask mi - bize göre?



Take my kiss, my painful love

My sad heart, it's all I have

To Dagaz, tears of the moon will

Dance with us



Öpücügümü al, sancili yarim

Hüzünlü kalbim, her seyim bu

Safak vaktinde, ayin gözyaslari olacak

Dans et bizimle



How weak the luck in my hands

I am drawing you with silvery light








Which love is meant for me

To come with me to the endless sea



Sans ne kadar güçsüz ellerimde

Gümüs isikla seni çiziyorum

Hangi ask bana göre

Sonsuz denizlere benimle gel



Take my kiss, my painful love

My sad heart, it's all I have

To Dagaz**, tears of the moon will

Dance with us



Öpücügümü al, sancili yarim

Hüzünlü kalbim, her seyim bu

Safak vaktinde, ayin gözyaslari olacak

Dans et bizimle



*Gümüs Varak: Günümüzde matbaacilik sektöründe "yaldiz" olarak da

 bilinen altin ve gümüs metalik yüzey görünümlü baskilama isine "varak" denmektedir.

**Dagaz: Frizce-Almanca bir kelimedir. Safak vakti, gün isigi, gündüz anlamlarina gelmektedir.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Silverleaf Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: