Этой ночью я умру
З& #1072; твою красоту
Жиз 085;ь тебе дарю,
Свою ж 080;знь разбитую..
Ран 00;ше верил я в любовn 0;,а теперь страдаю я ;
В этой жизни нету с ;мысла без тебя....
Ölürüm bu gece
Gü zelliğin uğruna
Hayatımı sana bağışlarım
Parçalanmış hayatımı...
Önceleri inanırdım aşka , şimdi ızdıraptayım
Bu hayatın sensiz yok anlamı.
Этой ночью я у ;мру
За твою красот& #1091;
Жизнь тебе дарю,
С& #1074;ою жизнь разбиту 02;..
Раньше верил я в л 1102;бовь,а теперь стр
72;даю я
В этой жизни
85;ету смысла без теб ;я....
Ölürüm bu gece
Güzelliğin uğruna
Hayatımı sana bağışlarım
Parçalanmış hayatımı...
Önceleri inanı rdım aşka , şimdi ızdıraptayım
Bu hayatın sensiz yok anlamı.
По ночаl 4; я во дворе вижу звk 7;зд сияние
У звезды спрошу тебя, где же ты милая моя?
Одино ко стало мне...
Сердц ;е разбитое....
Мне по
82;оя больше нету на k 9;емле...
Вся любовь в
86; мне сгорела и душk 2; бросает тело...
На л 080;це моем лишь грусm 0;ь, умираю, ну и пуст 00;....
Слезы капают из г& #1083;аз...
Я любил в после ;дний раз...
Жизнь моn 2; ты погубила,
Сердц ;е ты мое разбила...
Geceleri d ışarıda yıldız hüzmeleri görüyorum
Soruyorum yıldızlara , neredesin sevgilim
Yalnız kaldım
Kalbi kırık...
Haya tta artık huzurum kalmadı.
Tüm aşkım yanıp kül oldu , ruhum bedenimden ayrılmakta
Yüzümde tek keder , ölüyorum , varsın öyle olsun.
Gözyaşlarım akmakta..
Son kez sevmiştim
Hayatımı kararttın
Kalbimi kırdın.
Жl 0;знь мою ты погубил а,
Обещание забыла,
Полюбила ты друго 075;о...
Проклинаю жизн 100; я снова....
Ночь прой дет и я умру...
В небо 072;нгелом взлечу,
Моk 8;ет в рай я попаду
И
89;удьбу я там найду...
H ayatımı sen kararttın
Unuttun verdiğin sözleri
Başkasını sevdin
Yeniden , lanet olsun bu hayata
Gece yine gele cek ve öleceğim
Meleklerle yükseleceğim yukarıya
Belki cennete düşerim
Şansımı orada denerim.
Жи& #1079;нь мою ты погубил 072;,
Обещание забыла,
055;олюбила ты другог ;о...
Проклинаю жизнь ; я снова....
Ночь прой 076;ет и я умру...
В небо а ;нгелом взлечу,
Мож& #1077;т в рай я попаду
И с удьбу я там найду...
Haya tımı sen kararttın
Unuttun verdiğin sözleri
Başkasını sevdin
Yeniden , lanet olsun bu hayata
Gece yine gelecek ve öleceğim
Meleklerle yükseleceğim yukarıya
Belki cennete düşerim
Şansımı orada denerim.
Пр
86;должаю дальше жит ь,
Не могу других лю бить,
Фото в руки я в ;озьму,
Вспомню мил& #1091;ю свою...
Ночь после днюю живу,
Эту ночь тебе дарю
С сердце 1084; жить разбитым бо
83;ьше не могу....
Yaşamaya devam ediyorum
Başkalarını sevemem
Fotoğraflar elimde
Anılar , sevdiğimle
Son gecemi yaşıyorum
Bu geceyi sana hediye ediyorum
Artık bu kı rık kalple yaşayamam
Вся любовь во м& #1085;е сгорела и душа б 1088;осает тело...
На лиц& #1077; моем лишь грусть, & #1091;мираю, ну и пусть....
57;лезы капают из гла ;з...
Я любил в послед
85;ий раз...
Жизнь мою т 1099; погубила,
Сердце 090;ы мое разбила...
Tüm aşkım yanıp kül ol du , ruhum bedenimden ayrılmakta
Yüzümde tek keder , ölüyorum , varsın öyle olsun.
Gözyaşlarım akmakta..
Son k ez sevmiştim
Hayatımı kararttın
Kalbimi kırdın.
Вся любов 00; во мне сгорела и д
91;ша бросает тело...
Н 072; лице моем лишь гр
91;сть, умираю, ну и пу 089;ть....
Слезы капают и& #1079; глаз...
Я любил в поl 9;ледний раз...
Жизнь
84;ою ты погубила,
Сеl 8;дце ты мое разбила ...
Tüm aşkım yanıp kül oldu , ruhum bedenimden ayrılmakta
Yüzümde tek keder , ölüyorum , varsın öyle olsun.
Gözyaşlarım akmakta..
Son kez sevmiştim
Hayatımı kararttın
Kalbimi kırdın.
Razbitoe Serdtse Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Razbitoe Serdtse Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Razbitoe Serdtse Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler