Αν μου χάριζες κι εσύ 56;ια ευκαιρία
αν μου έδινες λιγάκι ` 3;ημασία
αν μου κράταγες μια θ^ 1;ση στη ζωή σου να'μαι μ αζί σου
Αν με κοίταζες για μι^ 5; φορά στα μάτια
αν μου έδειχνες κρυφά ; σου μονοπάτια
αν μου χάριζες μια θέ` 3;η στη καρδιά σου όλα δ& #953;κά σου
Άσε με να μπω μεσ'τη ζω 942; σου ψυχή να γίνω και _ 4;ορμί σου
έλα την αγάπη να προφ` 4;άσεις και δε θα χάσει 962;
Αν δοκίμαζες βαθιά μο ;υ να κοιτάξεις
μεσ'τη νύχτα τ'όνομά μ 59;υ να φωνάξεις
αν με έβλεπες για λίγ_ 9; στα όνειρά σου θα'μου& #957; δικιά σου
Αν με κοίταζες για μι^ 5; φορά στα μάτια
αν μου έδειχνες κρυφά ; σου μονοπάτια
αν μου χάριζες μια θέ` 3;η στη καρδιά σου όλα δ& #953;κά σου
Άσε με να μπω μεσ'τη ζω 942; σου ψυχή να γίνω και _ 4;ορμί σου
έλα την αγάπη να προφ` 4;άσεις και δε θα χάσει 962;
Kaybetmeyeceksin
Sen de bana bir şans versen
Birazcık önem versen bana
Senle olmam için bir yer tutsan hayatında
Gözlerime baksan bir kez olsun
Bana gizli yollarını göstersen
Bir yer versen bana kalbinden, her şey senin!
Bırak hayatına gireyim, ruhun ve bedenin olayım
Kazanmak için aşka gel, kaybetmeyeceksin!
Derinime bakmaya çalışsan
Gecenin içinde ismimi haykırmak için
Biraz olsun görsen beni rüyalarında, ben senin olurum
Gözlerime baksan bir kez olsun
Bana gizli yollarını göstersen
Bir yer versen bana kalbinden, her şey senin!
Bırak hayatına gireyim, ruhun ve bedenin olayım
Kazanmak için aşka gel, kaybetmeyeceksin! De Tha Haseis Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? De Tha Haseis Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: