Έχω πρόβλημα μεγάλο & Eho problima megalo Büyük bir problemim var Δεν μου φτάνεις, θέλω 54;ι άλλο & Den moy ftaneis, thelo ki allo Seni daha fazla istiyorum Έχω πρόβλημα, σου λέω & E ho problima, soy leo Sorunum var sana söyleyeyim Mόνη κάθομαι και κλαί` 9; & Moni kathomai kai klaio Tamamen yalnızım ve ağlıyorum
Κι όταν λείπεις, όταν 55;είπεις & Ki otan leipeis, otan leipeis Ve kayıpken , ve kayıpken Nιώθω πως μ' εγκαταλεί 60;εις & Niotho pos m' egkataleipeis Beni terkettiğini düşündüm. Κι όταν φέυγεις, όταν 66;έυγεις & Ki otan feygeis, otan feygeis Ve kayıpken , ve kayıpken Nιώθω ότι μ' αποφέυγει 62; & Niotho oti m' apofeygeis Beni terkettiğini düşündüm. Nιώθω ότι μ' αποφέυγει 62; & Niotho oti m' apofeygeis Beni terkettiğini düşünüdüm Tι να κάνω πες μου, σε πα ρακαλώ & Ti na kano pes moy, se parakalo Ne yapmam gerektiğini lütfen bana söyle
Έχω πρόβλημα μεγάλο & Eho problima megalo Büyük bir problemim var Δεν μου φτάνεις, θέλω 54;ι άλλο & Den moy ftaneis, thelo ki allo Seni daha fazla istiyorum
Σ' έχω ανάγκη, πίστεψε 956;ε & S' eho anagki, pistepse me Sana ihtiyacım var inan bana. Tο εννοώ δεν υπερβάλλ` 9; & To ennoo den yperballo Ciddiyim, abartmıyorum Kαι όσο πιο πολύ σε έχω & Kai oso pio poly se eho Ve daha fazla sana sahip olmak Tόσο θέλω να 'χω κι άλλο & Toso thelo na 'ho ki allo Daha fazla sahip olmak istiyorum, daha fazla Kι άλλο, κι άλλο & Ki allo , Ki allo Daha fazla , daha fazla.
Το μόνο που ζητάω απ' τ 951; ζωή μου πλέον & To mono poy zitao ap' ti zoi moy p leon Artık hayatımdan tek istediğim Eίναι να έχω εσένα λιγ 40;κι επιπλέον & Einai na eho esena ligaki epipleon Sana biraz daha sahip olmak. Το μόνο που ζητάω, τη π 961;οσευχή όταν κάνω & To mono poy zitao , ti proseyhi otan kano Duamı ederken tek istediğim Eίναι να έχω εσένα λιγ 40;κι παραπάνω & Einai na eho esena ligaki parapano Sana biraz daha sahip olmak Και όταν λείπεις, ότα_ 7; λείπεις & Kai otan leipeis, otan leipeis Ve sen yokken, sen yokken Nιώθω πως μ' εγκαταλεί 60;εις & Niotho pos m' egkataleipeis Beni arzuladığını hissediyorum. Κι όταν φέυγεις, όταν 66;έυγεις & Ki otan feygeis, otan feygeis Ve gittiğinde , ve gittiğinde Nιώθω ότι μ' αποφέυγει 62; & Niotho oti m' apofeygeis Beni terkettiğini düşündüm. Nιώθω ότι μ 'αποφέυγει 62; & Niotho oti m 'apofeygeis Beni terkettiğini düşündüm. Tι να κάνω πες μου, σε πα ρακαλώ & Ti na kano pes moy, se parakalo Ne yapmam gerektiğini lütfen bana söyle
Έχω πρόβλημα μεγάλο & Eho problima megalo Büyük bir problemim var Δεν μου φτάνεις, θέλω 54;ι άλλο & Den moy ftaneis, thelo ki allo Seni daha fazla istiyorum
Ki Allo Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Ki Allo Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: