Born in the heat of the desert Çölün sıcağında doğdum My mother died giving me life Annem beni doğururken öldü Deprived of the love of a father Blamed for the loss of his wife Karısının ölümü için suçlayan bir babanın sevgisinden yoksun kaldım You know Lord I've been in a prison For something that I never done Tanrım, biliyorsun, hayatım boyunca işlemediğim bir suçtan ötürü hapisteydim It's been one hill after another Hayatım boyunca birbiri ardına tepeler vardı I've climbed them all one by one Hepsini teker teker tırmanıp aştım
Nakarat: But this time, Lord you gave me a mountain A mountain you know I may never climb Lakin Tanrım, bu sefer sen bana bir dağ, asla tırmanıp aşamayacağım bir dağ verdin It isn't just a hill any longer Bu artık sadece bir tepe değil You gave me a mountain this time Sen bana bu sefer bir dağ verdin
My woman got tired of heartaches Karım baş ağrılarından yorulmuştu Tired of the grief and the strife Üzüntüden ve kavgalardan yorulmuştu So tired of working for nothing Boş yere çabalamaktan çok yorulmuştu Just tired of being my wife O benim karım olmaktan yorulmuştu She took my one ray of sunshine Benim biricik gün ışığımı aldı She took my pride and my joy Benim gururumu ve neşemi aldı She took my reason for living Benim yaşama sebebimi aldı She took my small baby boy Küçücük oğlumu benden aldı
Nakarat: But this time, Lord you gave me a mountain A mountain you know I may never climb Lakin Tanrım, bu sefer sen bana bir dağ, asla tırmanıp aşamayacağım bir dağ verdin It isn't just a hill any longer Bu artık sadece bir tepe değil You gave me a mountain this time (x 2) Sen bana bu sefer bir dağ verdin You Gave Me A Mountain Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? You Gave Me A Mountain Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
You Gave Me A Mountain Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler