(Пак скандал)
OrijinalÇevriyazım
Неудобна съм и нев
1098;зможна,
а ме искаш като пол&
#1091;дял!
Забранени сцени с
080; представяш.
Добър ден, скандал!
Припев:
Полудя, полудях и т&
#1077; искам...
Кой си ти, аз коя – не
079;нам!
Полудя, полудях ве
1095;е не питам!
Има ли скандал?!
Полудя, полудях и т&
#1077; искам...
Кой си ти, аз коя – не
079;нам!
Полудя, полудях и н&
#1077; питам!
Стана ли скандал?!
Капка разум в мене &
#1085;е остана,
мокри мисли като о
1082;еан!
Твърде късно е, за д
а престана –
чака ме провал!
Припев
Try to align
Türkçe
Yine Skandal
Uygun değilim ve imkansızım,
ama beni delirmiş gibi istiyorsun.
Yasak sahneleri hayal ediyorsun.
İyi günlerrr, skandal !
Nakarat:
Delirdin, delirdim ve seni istiyorum...
Sen kimsin, ben kim, bilmiyorum !
Delirdin, delirdim artık sormuyorum!
Skandal var mı ?!
Delirdin, delirdim ve seni istiyorum...
Sen kimsin, ben kim, bilmiyorum !
Delirdin, delirdim artık sormuyorum!
Skandal var mı ?!
Bende bir damla akıl kalmadı,
okyanus gibi ıslak düşünceler!
Durmam için çok geç,
başarısızlık beni bekliyor!
Skandal Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Skandal Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: