She is cold like water
O su gibi soğuk
She is dark like night
O gece gibi karanlık
She fears love and
O aşktan korkuyor
Looks for pain
Acı arıyor
I cry with the trees
Ağaçlarla ağlıyorum
I sing with the wing
Rüzgar ile şarkı söylüyorum
I am the child of moonlight
Ben ay ışığının çocuğuyum
I am the child of doom
Ben kötü kaderi n çocuğuyum
She loves the moon
O ayı seviyor
Like I used to do
Benim eskiden sevdiğim gibi
She loves the moo n
O ayı seviyor
Like the day loves the night
Günün geceyi sevdiği gibi
Like the sun loves the moon and
Güneşi n ayı sevdiği gibi ve
The call of the wild fills her heart
Vahşi doğanın çağrısı kalbini dolduruyor
I can't l ive without my life
Canım olmadan yaşayamam
I can't live without my soul and
Ruhum olmadan yaşayamam ve
I am l ooking for you every autumn night
Seni arıyorum her sonbahar gecesinde
My life didn't begin untill I saw your face
Senin yüzünü görene kadar yaşamım başlamamıştı
Why have you not come back to me?
Neden bana geri dönmedi n?
She loves the moon
O ayı seviyor
Like I used to do
Eskiden benim sevdiğim gibi
She loves the moon
O ayı se viyor
Like the day loves the night
Gündüzün geceyi sevdiği gibi
Like the sun loves the moon and
Güneşin ayı s evdiği gibi ve
The call of the wild fills her heart
Vahşi doğanın çağrısı kalbini dolduruyor
The Sun Loves The Moon Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Sun Loves The Moon Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
The Sun Loves The Moon Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler