When we first moved in together
İlk birlikte hareket ettiğimizde
Couldn't keep hands off each other
Ellerimizi birbirinden ayıramıyorduk
Now we're lying back to back
Şimdi sırt sırta uzanıyoruz
And silence in the black
Ve karanlıktaki sessizlik
We used to laugh until we cried
Eskiden ağlayana kadar gülerdik
You would look at me and smile
Bana bakardın ve gülümserdin
Now we hardly say, "Hello,"
Şimdi zar zor merhaba diyoruz
And feelings never show.
Ve duygularımızı hiç göstermiyoruz
All the signs seem to say love is lost
Tüm işaretler gösteriyor ki aşkımız tamamen bitmiş
I don't wanna give up yet because...
Henüz vazgeçmek istemiyorum çünkü
Maybe you could stay a bit longer
Belki biraz daha kalabilirsin
Or I could try a bit harder
Ya da biraz daha çabalayabilirim
We could make it work
İşe yaramasını sağlayabiliriz
But maybe we should stop pretending
Ama belki de rol yapmayı bırakmalıyız
We both know we're hurting
İkimiz de incindiğimizi biliyoruz
Maybe it's time to go
Belki de gitme zamanı gelmiştir
We broke up last Sunday night
Geçen Pazar gecesi ayrıldık
Keep on thinking 'bout the fight
Kavga etmek üzere olduğumuzu düşünüyorduk
Rest my head against the Wall
Duvara başımı yasladım
Your bags are by the door
Çantaların kapıdaydı
Then your key turns in the lock
Sonra anahtarın kilitte döndü
I see you on the stairs and stop
Seni merdivenlerde gördüm ve durdun
Have you had a change of heart?
Kalp için bir şansın daha var mı
Can we go back to the start?
Baştan başlayabilir miyiz
All the signs seem to say love is lost
Tüm işaretler gösteriyor ki aşkımız tamamen bitmiş
I don't wanna give up yet because...
Henüz vazgeçmek istemiyorum çünkü
Maybe you could stay a bit longer
Belki biraz daha kalabilirsin
Or I could try a bit harder
Ya da biraz daha çabalayabilirim
We could make it work
İşe yaramasını sağlayabiliriz
But maybe we should stop pretending
Ama belki de rol yapmayı bırakmalıyız
We both know we're hurting
İkimiz de incindiğimizi biliyoruz
Maybe it's time to go
Belki de gitme zamanı gelmiştir
Maybe it's time to go go
Belki de gitme zamanı gelmiştir
Maybe it's time to go go
Belki de gitme zamanı gelmiştir
Maybe it's time to go
Belki de gitme zamanı gelmiştir
But I just don't know 'cause...
Ama sadece bilmiyorum çünkü
Maybe you could stay a bit longer
Belki biraz daha kalabilirsin
Or I could try a bit harder
Ya da biraz daha çabalayabilirim
We could make it work
İşe yaramasını sağlayabiliriz
But maybe we should stop pretending
Ama belki de rol yapmayı bırakmalıyız
We both know we're hurting
İkimiz de incindiğimizi biliyoruz
Maybe it's time to go
Belki de gitme zamanı gelmiştir
Maybe it's time to go x4
Belki de gitme zamanı gelmiştir
Şarkı yazarı:Emeli Sandé, Paul Herman, Ash Millard
Maybe Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Maybe Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: