I can't buy your love, don't even wanna try.
Sevgini satın alamam,denemek bile istemem.
Sometimes the truth won't make you happy, so I'm not gonna lie.
Bazen gerçekler seni mutlu etmeyecek,öyleyse yalan söylemeyeceğim.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Ama eğer kalbim bir tek senin için atıyorsa,senin için,sakın şüphe etme
I know i'm far from perfect, nothin' like your entourage
Biliyorum mükemmelikten uzağım,arkadaş çevrene de benzemem
I can't grant you any wishes, I won't promise you the stars.
Hiçbir dileğini gerçekleştiremem,Sana yapamayacağım şeyler için söz vermeyeceğim
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Ama eğer kalbim bir tek senin için atıyorsa,senin için,sakın şüphe etme
Cause when you've given up.
Çünkü vazgeçtiğinde
When no matter what you do it's never good enough.
Ne yaparsan yap asla yeterince iyi olmadığı zaman
When you never thought that it could ever get this tough,
Asla bu kadar zor olabileceğini düşünmediğinde
Thats when you feel my kind of love.
İşte o zaman benim sevgimin nasıl birşey olduğunu anlarsın.
And when you're crying out.
Ve Sen ağlarken.
When you fall and then can't pick, you're heavy on the ground
Yıkıldığında ve sonra toparlanamadığında,yerde bir yıkıntı olduğunda
When the friends you thought you had haven't stuck around.
Sahip olduğunu düşündüğün arkadaşların etrafında olmadığında.
That's when you feel my kind of love.
İşte o zaman benim sevgimin nasıl birşey olduğunu anlarsın.
You won't see me at the parties, I guess I'm just no fun.
Beni partilerde görmeyeceksin,Sanırım eğlenmiyorum.
I won't be turning up the radio singing "Baby You're The One".
"Bebeğin,sen birtanesin." türünde seyleri de açmayacağım radyoda
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Ama eğer kalbim bir tek senin için atıyorsa,senin için,sakın şüphe etme
I know sometimes I get angry, and I say what i don't mean.
Biliyorum bazen sinirlenip söylemek istemediğim şeyler söylüyorum.
I know I keep my heart protected, far away from my sleeve.
Biliyorum kalbimi zırvalarımdan uzak tutup korumaya devam ediyorum.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Ama eğer kalbim bir tek senin için atıyorsa,senin için,sakın şüphe etme
Cause when you've given up.
Çünkü vazgeçtiğinde
When no matter what you do it's never good enough.
Ne yaparsan yap asla yeterince iyi olmadığı zaman
When you never thought that it could ever get this tough,
Asla bu kadar zor olabileceğini düşünmediğinde
Thats when you feel my kind of love.
İşte o zaman benim sevgimin nasıl birşey olduğunu anlarsın.
And when you're crying out.
Ve Sen ağlarken.
When you fall and then can't pick, you're heavy on the ground
Yıkıldığında ve sonra toparlanamadığında,yerde bir yıkıntı olduğunda
When the friends you thought you had haven't stuck around.
Sahip olduğunu düşündüğün arkadaşların etrafında olmadığında.
That's when you feel my kind of love.
İşte o zaman benim sevgimin nasıl birşey olduğunu anlarsın.
Cause when you've given up.
Çünkü vazgeçtiğinde
When no matter what you do it's never good enough.
Ne yaparsan yap asla yeterince iyi olmadığı zaman
When you never thought that it could ever get this tough,
Asla bu kadar zor olabileceğini düşünmediğinde
Thats when you feel my kind of love.
İşte o zaman benim sevgimin nasıl birşey olduğunu anlarsın.
My Kind Of Love Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? My Kind Of Love Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
My Kind Of Love Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler