If I'm a giver of life.
Ben hayata karşı cömertim.
Then you're a stealer of souls.
Sense bir ruh hırsızısın.
Why would you do this to me?
Neden bana bunu yapıyorsun?
Purification.
Arınma.
I cut my fucking ties.
Bağlarımı kopardım.
I swear I'm through with you.
Yemin ederim seninleyim.
Purification.
Arınma.
I guess your whole life is a lie.
Sanırım senin bütün hayatın bir yalan.
If I'm a giver of life.
Ben hayata karşı cömertim.
Then you're a stealer of souls.
Sense bir ruh hırsızısın.
Why would you do this to me?
Neden bana bunu yapıyorsun?
Poor Dormammu.
Zavallı Dormammu.
No one loves me.
Kimse seni sevmiyor.
Poor Dormammu.
Zavallı Dormammu.
No one loves me.
Kimse seni sevmiyor.
(Hello?)
Merhaba
(Where are you?)
Neredesin?
(I'm in Brooklyn)
Ben Brooklyndeyim
(Why aren't you here?)
Sen neden burada değilsin?
(Goodbye)
Hoşçakal
And so I sit and question why am I alive?
Ve sonra oturup sordum neden hala yaşıyorum?
So I called you in the middle of the night.
Sonra seni aradım gecenin ortasında.
Just to hear you say hello one last time
Sadece senin son kez merhaba dediğini duymak için.
(hello?)
Purification.
Arınma.
I cut my fucking ties.
Bağlarımı kopardım.
I swear I'm through with you.
Yemin ederim seninleyim.
Purification.
Arınma.
I guess your whole life is a lie.
Sanırım senin bütün hayatın bir yalan.
If I'm a giver of life.
Ben hayata karşı cömertim.
Then you're a stealer of souls.
Sense bir ruh hırsızısın.
Why would you do this to me?
Neden bana bunu yapıyorsun? Umar Dumps Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Umar Dumps Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: