Emmylou Harris-A Love That Will Never Grow Old-Bu aşk asla eskimeyecek
Go to sleep, may your sweet dreams come true Just lay back in my arms for one more night I've this crazy old notion that calls me sometimes Saying this one's the love of your life.
Tatlı rüyalarının gerçekleşebilmesi için uyu Bir gece daha sadece kollarımda yat Bir kavramım var ara sıra bana seslenen Söylüyorum hayatımın aşkısın
[Nakarat]
Cause I know a love that will never grow old And I know a love that will never grow old.
Çünkü Hiç eskimeyecek bir aşk biliyorum Ve hiç eskimeyecek bir aşk biliyorum.
When you wake up the world may have changed But trust in me, I'll never falter or fail Just the smile in your eyes, it can light up the night, And your laughter's like wind in my sails.
Değişebilmiş bir dünyaya kalktığında Bana güven duy,ben asla tereddüt etmeyeceğim ve kaybetmeyeceğim Sadece gözlerindeki gülümseme geceyi aydınlatabilir Ve gülüşün yelkenimdeki rüzgar gibi.
[Nakarat]
Lean on me, let our hearts beat in time, Feel strength from the hands that have held you so long. Who cares where we go on this rugged old road In a world that may say that we're wrong.
Bana dayan , zamanı kıran kalplerimize izin ver. Sana uzun zamandır yardım eden ellerden gücü hisset Bu engebeli eski yolda nereye gittiğimizi kim umursuyor ki Bizim, yanlış olduğumuzu söyleyebilen bir dünyada.
[Nakarat]
A Love That Will Never Grow Old Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? A Love That Will Never Grow Old Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
A Love That Will Never Grow Old Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler