Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Emperor - Of Blindness And Subsequent Seers
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 5 Ağustos 2014 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 154 kişi
Bu Ay Okuyan: 10 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Of Blindness And Subsequent Seers Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Emperor - Of Blindness And Subsequent Seers - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

Of Blindness And Subsequent Seers şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Ever behind me                                                                
(Her zaman arkamda)

Rise a shadow                                                                   
(Benden daha uzun)

Taller than I                                                                       
(Bir gölge yükseliyor)

Yet, with a certain resemblance                                   
(Yine de, belli bir benzerlikle) 

How many times                                                             
(Kaç kez)

Do I have to contemplate my own reflection            
(Kendi yansımamı seyretmem ve)

And say; I have been blind?                                          
(Kör  mü oldum ? demem gerek) 

I have been blind                                                           
(Kör oldum)

Yet, I saw the search and dreams                               
(Yine de, arkamda yürüyen) 

Of my rejection                                                              
(reddimin araştırmasını )

Walking behind me                                                       
(ve hayallerini gördüm)

Every time                                                                       
(Her zaman)

I am bound to have been granted                              
(hibe etmeye mecburum) 

The gift of better sight                                                  
(Daha iyi bir görüşün hediyesini)

But my anxiety    
(Ama kaygım)

Built one more brick                                                     
(Bir tuğla daha ördü) 

Fearing again                                                                 
(Yeniden korkarak)

To choose the wrong step                                          
(Yanlış adımı seçmekten )

Vaguely I remember                                                    
(hayal meyal  hatırlıyorum) 

The blurred eyes                                                          
(Küçük birinin )         

Of someone small                                                        
(Bulanık gözlerini)

These strangers often come as blind                       
(Bu yabancılar genellikle kör olarak gelirler) 

A troubled mind                                                           
(Geride bıraktığım)

I left behind                                                                  
(Rahatsız bir akıl)

Yet, was it I                                                                  
(geçmişte yürüyen gölgemden olan )

Of my shadow  walking in the past? 
(Yine de ben miydim) 
: Şafak YALÇIN

Of Blindness And Subsequent Seers Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Of Blindness And Subsequent Seers Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Of Blindness And Subsequent Seers Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Emperor - Of Blindness And Subsequent Seers için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Gökoooooo soruyor:
Hangi Elektro Gitar Markası Daha İyi?







Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.