Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Empyrium - Die Schwane Im Schilf
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 25 Kasım 2008 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 2.738 kişi
Bu Ay Okuyan: 20 kişi
Bu Hafta Okuyan: 3 kişi
 
Beğendiniz mi? Die Schwane Im Schilf Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Empyrium - Die Schwane Im Schilf - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

die schwane im schilf 

still, still war die nacht, 
sessiz, sessizdi gece, 

nur reget sich sacht 
sakince kıpırdayan sadece, 

von dunste bedeckt, 
pus ile kaplı, 

ein see tief im walde, 
bir göldü ormanın derinlerinde, 

im schilfe, die schwäne, 
kuğuların sazlıkların içinde, 

ihr wehklagen hallte... 
yankılanıyordu ağıtları... 

die maid indes irrte 
genç kız başıboş dolaşıyordu, 

nächtens umher, 
etrafta gece vakti, 

ihr schmerz ungeborchen 
acısı henüz kırılmamış 

kein trost nimmermehr. 
kalmamıştı avuntu hiç. 

als ob man sie jage, 
sanki kovalıyorlarmış gibi, 

über stock, über stein, 
dağın taşın üstünden, 

immer tiefer ins dickicht, 
daha da derinlerine ormanın, 

ins dunkle hinein. 
içine karanlığın. 

ihr herz pochte - raste! - 
çarpıyordu kalbi - gümbürdüyordu! - 

wie donner in ihr, 
içinde gökgürültüsü gibi, 

die welt war im schlummer, 
dünya uykudaydı, 

allein war sie hier. 
yalnızdı burada. 

alleine im kummer, 
ıstırabıyla yalnızdı, 

der see lag vor ihr, 
göl önünde yatıyordu, 

das jammern der schwäne, 
kuğuların ağıtları, 

es lockte sie hierher... 
buraya çekmişti onu ... 

licht blitzte und zuckte, 
ışık parlayıp çaktı, 

erhellte die nacht, 
aydınlattı geceyi, 

ein grollen erklang! 
bir gümbürtü duyuldu 

die welt war erwacht. 
dünya uyanmıştı. 

von ufer zu ufer, 
kıyıdan kıyıya, 

das wasser schlug aus! 
vuruyordu su kendini, 

es toste und brauste 
kabarıyor, köpürüyodu 

zum rande hinaus. 
kıyılarının dışına. 

die maid war verlorn 
kaybolmuştu genç kız 

zu grimm ihre pein! 
ıstırabı fazla acı! 

die schwäne sie lockten 
kuğular onu cezbettiler, 

sie zu sich hinein. 
kendi içlerine. 

sie trieb auf den wogen 
dalgaların üstünde sürüklendi 

ins dunkel hinaus, 
karanlığın içine, 

sie trieb mit den schwänen 
kuğularla beraber sürüklendi 

ins dunkel hinaus... 
karanlığın içine ...


Die Schwane Im Schilf Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Die Schwane Im Schilf Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Die Schwane Im Schilf Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: lyrics Die Schwäne im Schilf Empyrium, die schwäne im schilf lyrics english, Empyrium - Die Schwäne Im Schil, die schwane, empyrium die, die schwane im schillf çeviri, die schwäne im schilf tab, empyrium, die schwaene im schilf guitar tab, schwane im schilf türkçe çeviri
Empyrium - Die Schwane Im Schilf için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
quackre soruyor:
manuel raymond gitarlar nasıl?








Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.