J'ai quitté mon pays, Ülkemden ayrıldım j'ai quitté ma maison Evimden ayıldım Ma vie, ma triste vie Hayatım,hüzünlü hayatım Se traîne sans raison Sebepsiz yere sürünüp gidiyor J'ai quitté mon soleil, Güneşimden ayrıldım, j'ai quitté ma mer bleue Mavi denizimden ayrıldım Leurs souvenirs se reveillent, Hatıraları canlanıyor Bien après mon adieu Elveda etmemden çok sonra Soleil, soleil de mon pays perdu Güneşi,uzaklardaki memleketimin güneşi Des villes blanches que j'aimais, Sevdiğim beyaz şehirleri Des filles que j'ai jadis connu Bir zamanlar tanıdığım kızları J'ai quitté une amie, Bir kız arkadaşı terkettim, je vois encore ses yeux Hala onun gözlerini görüyorum Ses yeus mouillés de pluie, de la pluie de l'adieu Yağmurdan,elveda yağmurundan ıslanmış gözlerini, Je revois son sourire Gülümsemesini yeniden görüyorum Si près de mon visage Yüzüme öyle yakın Il faisait resplendir Gülümseyişi parlatıyordu Les soirs de mon village Şehrimin akşamlarını Mais du bord du bateau,qui m'éloignait du quai Ama beni rıhtımdan uzaklaştıran geminin kenarından Une chaîne dans l'eau Suda bir halka a claqué comme un fou Koptu delice J'ai longtemps regardé Uzun süre baktım Ses yeux bleus qui fouillent Arayıp duran mavi gözlerine La mer les a noyé Deniz o gözleri boğdu Dans le flot du regret Özlemin selinde
Adieu Mon Pays Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Adieu Mon Pays Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Adieu Mon Pays Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler