Intro: Giriş: Away aways, oh yea away away Uzak, uzaklar evet uzak uzak
this feels the coldest day in a hurricane looking through a glass window Bu duygular en soğuk günde pencereden boylu boyunca bir kasırgaya bakmaya benzer. and ya screaming to the top of yours lungs,the bells done rung Ve akciğerlerini doldurup çığlık atmaya ve çanların çınlamasına and the crowd cant hear you Ve kalabalıklar seni duyamaz and all that i can see is a building burning Ve tüm görebildiğim şu ki; yapılanlar yanıp kül oluyor..
i just gotta rescue my baby Ben sadece kurtarılacak biriyim bebeğim but you dont even recognize me Fakat sen benim tam farkıma varamıyorsun and even though the feelings been gone i just wanna be here to pick up the little pieces of remains Ve hatta Kalıntıların küçük parçalarını bir araya getirip sadece burada olmak istediğimi söyleyen sezgilerine rağmen im going down the plane is smoking Aşağı düşüyorum uçak tütüyor and the only one who can save me is you but you wanna throw me Ve yalnızca bir kişi beni tutabilir. Sen Fakat sen beni düşürmek istiyorsun
Chorus: Away, away, away, away, oh why Uzak, uzak uzak uzak ah niçin? i wanna know Bilmek istiyorum i wanna know why you wanna throw me Bilmek istiyorum niçin beni düşürmek istiyorsun? Away, away, away, away, oh why Uzak, uzak uzak uzak ah niçin? i gotta know why you wanna throw me away Ben biliyorum niçin beni uzak düşürmek istediğini Away, away, away, away, oh why Uzak, uzak uzak uzak ah niçin? i wanna know Bilmek istiyorum i wanna know why you wanna throw me Bilmek istiyorum niçin beni düşürmek istiyorsun?
you used to ask why i was i so skeptic of love Niçin aşktan şüphelenmemi sormayı alışkanlık haline getirdin. girls cuz it changes,it aint got to be no real season Kızlar çünkü aşk değişir ve aşkın gerçek olduğu bir zaman yoktur. you start to live the dreambefore you know Sen bir düşü yaşamaya başlarsın ve ondan önce zaten bilirsinki theres a door that open,the moment you walk in it close Açık bir kapı vardır ve sen ona doğru yürüdüğün an o kapanır.
maybe its somebody else or a situation that you cant help Belki aşk başka birisidir veya kurtaramadığın bir durumdur. oh love, oh love, oh love, oh love Ah aşk, ah aşk, ah aşk, ah aşk just aint what it used to be Aşkın ne yapacağı bilinmez. i confronted my fears with open arms Ben kollarımı açarak korkularımla yüzyüze geldim although you said you will never give up on us but now you blow me Buna rağmen bana biz söz konusu olduğumuzda asla pes etmeyeceğini söyledin fakat sen şimdi beni savuruyorsun.
Chorus2
Perfect we said wed never be Harika biz asla olmayanı söyledik so why is this happening to me Peki bunu bana niçin yapıyorsun? no way no way (no way no way .) Böyle bir şey olmaz böyle birşey olmaz
Away Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Away Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: